Перевод текста песни Shania Twain - Life's about to Get Good

Представленный перевод песни Shania Twain - Life's about to Get Good на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Life's about to Get Good

[Verse 1:]
I wasn't just broken, I was shattered
I trusted you so much, you're all that mattered
You no longer love me and I sang like a sad bird
I couldn't move on and I think you were flattered
<>
[Chorus:]
Oh! Life's about joy
Life's about ain
It's all about forgiving and the will to walk away
I'm ready to be loved
And love the way I should
Life's about
Life's about to get good
<>
[Post-Chorus: 3x]
Oh, life's about to get good
<>
[Verse 2:]
The longer my tears fell, the wider the river
It killed me that you'd give your life to be with her
I had to believe that things would get better
It was time to forget you forever
<>
[Chorus:]
Oh! Life's about joy
Life's about ain
It's all about forgiving and the will to walk away
I'm ready to be loved
And love the way I should
Life's about
Life's about to get good
<>
[Post-Chorus: 6x]
Oh, life's about to get good
<>
[Bridge:]
It took me so long to be strong
But I'm alive, and I hold on
To what I can feel, it hurts to heal
Oh, when love lies
About to get good
About to get good
About to get.... Ahhh
<>
[Chorus:]
Oh! Life's about joy
Life's about ain
It's all about forgiving and the will to walk away
I'm ready to be loved
And love the way I should
Life's about
Life's about to get good
<>
[Post-Chorus: 6x]
Oh, life's about to get good
<>
[Outro:]
Oh, life's about joy
Life's about ain
Life's about
Life's about to get good
<>
<>
<>

Жизнь вот-вот наладится

[1 куплет:]
Я не была сломлена, я была разбита на кусочки.
Я так доверяла тебе, ты значил для меня всё.
Ты больше не любишь меня, и я пела, как печальная птица.
Я не могла жить дальше, и мне кажется, тебе это льстило.

[Припев:]
О! В жизни должна быть радость,
В жизни должна быть боль.
Всё дело в прощении и воле уйти.
Я готова быть любимой
И любить, как следует.
Жизнь вот-вот...
Жизнь вот-вот наладится.

[Переход: 3x]
О, жизнь вот-вот наладится.

[2 куплет:]
Больше я не буду лить реки слёз.
Меня убивало, что ты отдал бы свою жизнь, чтобы быть с ней.
Я должна была верить, что всё наладится.
Пришло время забыть тебя навсегда.

[Припев:]
О! В жизни должна быть радость,
В жизни должна быть боль.
Всё дело в прощении и воле уйти.
Я готова быть любимой
И любить, как следует.
Жизнь вот-вот...
Жизнь вот-вот наладится.

[Переход: 6x]
О, жизнь вот-вот наладится.

[Переход:]
Мне понадобилось столько времени, чтобы стать сильной,
Но я всё ещё жива, и я держусь
За то, что я чувствую. Раны заживают тяжело,
О, когда твой любимый лжёт
О том, что всё будет хорошо,
О том, что всё будет хорошо,
О том, что всё будет... а...

[Припев:]
О! В жизни должна быть радость,
В жизни должна быть боль.
Всё дело в прощении и воле уйти.
Я готова быть любимой
И любить, как следует.
Жизнь вот-вот...
Жизнь вот-вот наладится.

[Переход: 6x]
О, жизнь вот-вот наладится.

[Окончание:]
О! В жизни должна быть радость,
В жизни должна быть боль.
Жизнь вот-вот...
Жизнь вот-вот наладится.


1 - фраза "life's about" может переводится по-разному в зависимости от продолжения. Так, 1) life's about something (pain/joy/doing smth) = "Жизнь - это ч.-л. (боль/радость/некий процесс)". 2) life's about to (change/improve/get better) = "Жизнь вот-вот (изменится/улучшится/наладится)"

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни SandStarCat - Soulmates


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru