Перевод песни Sinéad O'Connor - This is a rebel song

This is a rebel song

I love you my hard Englishman

Your rage is like a fist in my womb

Can’t you forgive what you think I’ve done

And love me I’m your woman

And I desire you my hard Englishman

And there is no more natural thing

So why should I not get loving

Don’t be cold Englishman

How come

You’ve never said you loved me

In all the time you’ve known me

How come

You never say you’re sorry

And I do

Ah, please talk to me Englishman

What good will shutting me out get done

Meanwhile crazies are killing our sons

Oh listen Engishman

I’ve honored you hard Englishman

Now I am calling your heart

To my own

Oh let glorious love be done

Be truthful Englishman

How come

You’ve never said you loved me

In all the time you’ve known me

How come

You never say you’re sorry

And I do

I do

Бунтарская песня

Я люблю тебя, мой бесчувственный англичанин.

Твоя ярость подобна удару под дых.

Прости мне то, что по твоему мнению я совершила,

И полюби меня. Я твоя женщина.

И я желаю тебя, мой бесчувственный англичанин.

И нет ничего более естественного.

Так почему же я не должна добиваться ответной любви?

Не будь таким равнодушным, англичанин.

Как так получилось,

Что ты никогда не признавался мне в любви,

За всё то время, что ты знаешь меня?

Как так получается,

Что ты никогда не говоришь «прости» .

А я говорю.

Ах, пожалуйста, поговори со мной, англичанин.

Ну зачем ты меня гонишь?

А тем временем, безумцы убивают наших сынов.

Послушай, англичанин.

Я почитала тебя, бесчувственный англичанин.

А сейчас я призываю твое сердце

Присоединиться к моему.

Пусть свершится любовь чудесная.

Будь правдивым, англичанин.

Как так получилось,

Что ты никогда не признавался мне в любви,

За всё то время, что ты знаешь меня?

Как так получается,

Что ты никогда не говоришь «прости».

А я говорю.

Я говорю.

Автор перевода - Double Happy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни ZHU - Automatic

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх