Перевод песни Skillet - Burn It Down

Burn It Down

Do you ever wish that you weren't a prisoner?
Do you feel like you're done?
All the dreams you had are hard to remember
Well, you're not the only one

Well it's over, it's over, it's over
I won't be pushed around
Move over, move over, move over
Get back or just get out
Set this plane up in flames
It's over, it's over, it's over
It's time to burn it down

[Chorus:]
This one goes to the castaways
Who break their backs slaving every day
All these things I can do without
Gotta burn it down, burn it down
Burn it down, burn it down
Burn it down, burn it down
Burn it down, burn it down

Do you ever feel your colors are fading
Like your world might combust
Do the voices in your head make you crazy
When they're the only ones you trust

Well it's over, it's over, it's over
I won't be pushed around
Move over, move over, move over
Get back or just get out
Set this plane up in flames
It's over, it's over, it's over
It's time to burn it down

[Chorus:]
This one goes to the castaways
Who break their backs slaving every day
All these things I can do without
Gotta burn it down, burn it down
Burn it down, burn it down
Burn it down, burn it down

It's over, it's over, it's over
Move over, move over, move over
It's over, it's over, it's over
I won't be pushed around
Move over, move over, move over
Burn it down, burn it down

[Chorus:]
This one goes to the castaways
Who break their backs slaving every day
All these things I can do without
Gotta burn it down, burn it down

Burn it down, burn it down
(I won't be pushed around)
Burn it down, burn it down
(Get back or just get out)
Burn it down, burn it down
(I won't be pushed around)
Burn it down, burn it down
(Get back or just get out)
Burn it down, burn it down

Сжечь дотла

Ты когда-нибудь мечтал быть свободным?
Чувствуешь ли ты, что с тебя довольно?
Все свои сны тебе тяжело запомнить,
Что ж, ты такой не один.

Все, с меня хватит, хватит, хватит,
Мной не будут помыкать.
Проваливай, проваливай, проваливай,
Уйди обратно или просто свали.
Охвати этот самолет пламенем.
Все кончено, кончено, кончено,
Пора все сжечь дотла.

[Припев:]
Эта песня посвящается отверженным,
Кто ломают спины, прогибаясь изо дня в день.
Все то, без чего я могу обойтись,
Должен сжечь дотла, сжечь дотла!
Сжечь дотла, сжечь дотла!
Сжечь дотла, сжечь дотла!
Сжечь дотла, сжечь дотла!

Ты когда-нибудь чувствовал, как твои цвета тускнеют,
Словно твой мир готов вспыхнуть?
Сводят ли тебя с ума голоса в голове,
Когда только им ты можешь доверять?

Все, с меня хватит, хватит, хватит,
Мной не будут помыкать.
Проваливай, проваливай, проваливай,
Уйди обратно или просто свали.
Охвати этот самолет пламенем.
Все кончено, кончено, кончено,
Пора все сжечь дотла.

[Припев:]
Эта песня посвящается отверженным,
Кто ломают спины, прогибаясь изо дня в день.
Все то, без чего я могу обойтись,
Должен сжечь дотла, сжечь дотла!
Сжечь дотла, сжечь дотла!
Сжечь дотла, сжечь дотла!

Все кончено, кончено, кончено…
Проваливай, проваливай, проваливай…
Все кончено, кончено, кончено…
Мной не будут помыкать.
Проваливай, проваливай, проваливай…
Сжечь дотла, сжечь дотла…

[Припев:]
Эта песня посвящается отверженным,
Кто ломают спины, прогибаясь изо дня в день.
Все то, без чего я могу обойтись,
Должен сжечь дотла, сжечь дотла!

Сжечь дотла, сжечь дотла!
(Мной не будут помыкать)
Сжечь дотла, сжечь дотла!
(Уйди обратно или просто свали)
Сжечь дотла, сжечь дотла!
(Мной не будут помыкать)
Сжечь дотла, сжечь дотла!
(Уйди обратно или просто свали)
Сжечь дотла, сжечь дотла!

Автор перевода - NICKname_T из Самары
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lady Antebellum - Lookin' for a Good Time

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх