Перевод песни Skillet - The Last Day of Summer

The Last Day of Summer

Storm clouds rush the shore
Ocean fills with tears
Life speeds up, time rolls by
Minutes measure up to years

The sun breaks through the clouds
Blinking briefly on the bay
Casting diamonds here and there
Just before it slips away

[Chorus:]
The last day of Summer
Drifts out on the wind
Never returning
Still it’s not the end
It’s just the last day of Summer
Wake up from the dream
Life goes on until it’s gone
Night is never empty as it seems

As the shadows fall
Somewhere someone lights a fire
Dancing like a distant sun
Like a walker on a wire

As fragile as a flower
As mighty as a tidal wave
A prayer rises on the wind
A seagull cries as if to say

[Chorus:]
The last day of Summer
Drifts out on the wind
Never returning
Still it’s not the end
It’s just the last day of Summer
Wake up from the dream
Life goes on until it’s gone
Night is never empty as it seems

Sunset has no hidden meaning
Only beauty, silent as time
Melting slowly into the sea
As stars like angels rise and shine

Последний день лета

Грозовые тучи спешат к берегу,
Океан наполняется слезами.
Жизнь ускоряется, время проходит,
Минуты длятся как года.

Солнце пробивается сквозь тучи,
Подмигивая на берегу залива
И разбрасывая алмазы здесь и там,
Перед тем как исчезнуть.

[Припев:]
Последний день лета
Дрейфует по ветру,
Чтобы уже не вернуться.
И всё же, это ещё не конец,
Это просто последний день лета.
Очнитесь ото сна,
Жизнь продолжается, пока не пройдет.
Ночь не бывает пуста, как кажется.

Опускаются тени.
Кто-то где-то зажигает огонь,
Танцущий, как далекое солнце,
Как канатоходец.

Хрупкая, как цветок,
Мощная, как приливная волна,
С ветром поднимается молитва,
Кричит чайка, как если бы сказать…

[Припев:]
Последний день лета
Дрейфует по ветру,
Чтобы уже не вернуться.
И всё же, это ещё не конец,
Это просто последний день лета.
Очнитесь ото сна,
Жизнь продолжается, пока не пройдет.
Ночь не бывает пуста, как кажется.

В закате нет скрытого смысла,
Лишь красота, молчаливая, как время,
И медленно тающая в море,
Стóит звёздам, подобно ангелам, засиять высоко в небесах…

Автор перевода - Nameless из Жигулевска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Skillet - The Fire Breathes

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх