Перевод песни Steely Dan - Cousin Dupree

Cousin Dupree

Well I’ve kicked around a lot since high school
I’ve worked a lot of nowhere gigs
From keyboard man in a rock’n ska band
To haulin’ boss crude in the big rigs
Now I’ve come back home
to plan my next move
From the comfort of my Aunt Faye’s couch
When I see my little cousin Janine
walk in
All I could say was ow-ow-ouch

Honey how you’ve grown
Like a rose
Well we used to play
When we were three
How about a kiss for your cousin Dupree

She turned my life into a living hell
In those little tops
and tight capris
I pretended to be readin’ the National Probe
As I was watchin’ her wax her skis
On Saturday night she walked in with her date
And backs him up against the wall
I tumbled off the couch and heard myself sing
In a voice I never knew I had before

I’ll teach you everything I know
If you teach me how to do that dance
Life is short and quid pro quo
And what’s so strange about a down-home family romance?

One night we’re playin’ gin by a cracklin’ fire
And I decided to make my play
I said babe with my boyish charm
and good looks
How can you stand it for one more day
She said maybe it’s the skeevy look in your eyes
Or that your mind has turned to applesauce
The dreary architecture of your soul
I said – but what is it exactly turns you off?

Кузен Дюпри

Со времён средней школы я вдоволь помотался
По всяким никчёмным работёнкам.
От клавишника в группе играющей ska
До начальника нефтеперевозок на буровых вышках.
Сейчас я вернулся домой,
Чтобы обдумать свои дальнейшие действия,
Лёжа на мягком диванчике моей тётушки Фаи.
Когда я увидел свою двоюродную сестрёнку Джанин,
Которая вошла в комнату,
Всё, что я мог сказать, это: «Ух ты».

Золотце, ты так выросла,
Просто как роза.
Я игрался с тобой,
Когда тебе было три годика.
Не хочешь поцеловать своего кузена Дюпри?

От одного её вида в этом узеньком топике
И коротеньких брючках в обтяжку
Моя жизнь превратилась в ад.
Я притворялся, что читаю Нэшнл Проуб,
А сам наблюдал за тем, как она натирает воском свои лыжи.
В субботу вечером она пришла со своим парнем
И целовалась с ним у стены.
Я соскочил с дивана и, чтобы их спугнуть, запел так громко,
Что даже сам удивился этому.

Я научу тебя всему, что умею,
Если ты научишь меня этому танцу.
Жизнь коротка, услуга за услугу,
И что уж такого необычного в романе между родственниками?

Однажды вечером мы с ней вдвоём играли в карты у огня.
В камине потрескивали дрова, и я решил действовать.
Я сказал: «Детка, и как только ты ещё держишься,
Чтобы не поддаться
Моему мужскому обаянию и привлекательности?»
Она ответила: «Возможно, из-за твоего мерзкого взгляда,
Или из-за того, что у тебя яблочное пюре вместо мозгов,
А может из-за никчёмности твоей скудной унылой душонки».
Я спросил: «А что конкретно из этого тебя отталкивает?»

Автор перевода - cadence
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pnau - The One*,**

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх