Перевод песни Suede - Animal Lover

Animal Lover

I see you're moving, I see you're moving
Moving anyhow
You'll pierce your right ear, pierce your heart there
This skinny boy is one of the girls

'Cos around my neck and around her neck
Hangs everything you are
I know you've been inside
But what were you in for?

Animal lover
Animal lover
Animal lover

See you're moving, I see you're moving
Like wildlife from the waist
But when your name's scratched in on a shiny ring
Your waist is my resting place

And around my neck and around her neck
Hangs everything you are
I know you've been inside
But what were you in for?

Animal lover
Animal lover
Animal lover
Animal lover, no, no…

Любитель животных

Я вижу, что ты трогательный; я вижу, что ты трогательный,
Так или иначе, трогательный.
Ты проколешь правое ухо, проколешь свое сердце…
Этот тощий парень – еще одна девчонка.

Потому что у меня на шее и у нее на шее
Висит все, чего ты стоишь.
Я знаю, ты побывал в ней,
Но кем ты был для нее в тот момент?*

Любитель животных,
Любитель животных,
Любитель животных.

Я вижу, что ты трогательный; я вижу, что ты трогательный,
Будто дикая жизнь бьет из тебя ключом.
Но когда твое имя нацарапают на первом блестящем кольце,
Не забывай, что твой источник вдохновения уже давно мое место отдыха.

И у меня на шее, и у нее на шее
Висит все, чего ты стоишь.
Я знаю, ты побывал в ней,
Но кем ты был для нее в тот момент?

Любитель животных,
Любитель животных,
Любитель животных, нет, нет…

* Считается, что эта песня также (как и Animal Nitrate) посвящена Дэймону Албарну из Blur, к которому ушла подруга Бретта Андерсона (вокалиста Suede) – Джастин Фришманн (из Elastica, тоже игравшая в Suede на раннем этапе формирования группы). Конкретно, она была написана тогда, когда девушка вернулась на какое-то время обратно к Бретту от Дэймона вся в синяках и царапинах.

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Suede - Always

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх