Перевод песни Suede - By the Sea

By the Sea

She can walk out anytime, anytime she wants to walk out, that's fine
She can walk out anytime, anytime she feels that life has passed her by
And when I start my new life, I won't touch the ground
I'm gonna try hard this time not to touch the ground

He can walk out anytime, anytime he wants to walk out, that's fine
He can walk out anytime, across the sand, into the sea, into the brine
And when I start my new life I won't touch the ground
I'm gonna try hard this time not to touch the ground

So we sold the car and quit the job and shook some hands
And wiped the make-up right off and we said our good-byes to the bank
Left Seven Sisters for a room in a seaside shack
And when I start my new life I won't touch the ground
I'm gonna try hard this time not to touch the ground?

It's by the sea we'll breed
Into the sea we'll bleed

У моря

Она может уйти в любое время, в любое время, когда захочет – нет проблем.
Она может уйти в любое время, в любое время, когда почувствует, что жизнь проходит мимо.
И когда я начну свою новую жизнь, я не коснусь земли.
На этот раз я буду стараться изо всех сил, чтобы не коснуться земли.

Он может уйти в любое время, в любое время, когда захочет – нет проблем.
Он может уйти в любое время, в любое время, по песку, в море, в морскую соль.
И когда я начну свою новую жизнь, я не коснусь земли.
На этот раз я буду стараться изо всех сил, чтобы не коснуться до земли.

Так что мы продали машину, уволились с работы, пожав некоторым руки
И тот час же смыв макияж, сказали "пока-пока" своему банку.
Она покинула место в одном из семи престижных женских колледжей за комнату в приморской лачуге.
И когда я начну свою новую жизнь, я не коснусь земли.
Но нужно ли так мучиться на этот раз, чтобы не коснуться земли?

На берегу этого моря мы будем размножаться,
И море унесет нашу кровь.

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Suede - Breakdown

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх