Перевод песни Sum 41 - Welcome to Hell

Welcome to Hell

Don’t come to me with your problems
I don’t need them
Your conscience is a weight
that I won’t hold
You’d rather be
The only one who pretends
Is it ’cause you’ve been
Bought and sold so young?

Don’t ask me questions
Cause I don’t got the answers
If you only knew what time will tell
It’s all a test
The lessons that you can’t learn
You’ll know when you spend your time in hell

So as your blood’s running thin
Your time’s running out
No one will be listening
Not even when you shout
When your angels turn to devils
You’ll finally figure out
That no one will be with you in the end

A hypocrite
You’re just a contradiction
wrapped up in your lies,
who knows what’s real
Well this is it
Your lonely life of fiction
Do you even know how to feel?

So as your blood’s running thin
Your time’s running out
No one will be listening
Not even when you shout
When your angels turn to devils
You’ll finally figure out
That no one will be with you in the end

The end!
The end!
The end!

Добро пожаловать в ад

Не приходи ко мне со своими проблемами,
Они мне не нужны.
Твоя совесть – это тяжесть,
Которой мне не выдержать.
Ты скорее будешь единственным,
Кто притворяется.
Не потому ли это, что так рано
Тебя стали покупать и продавать?

Не задавай мне вопросов,
Потому что у меня нет ответов.
Если бы только можно было знать,
Что покажет время.
Это все испытание,
Уроки, которые ты не можешь выучить.
Узнаешь, когда побываешь в аду.

И пока твоя кровь становится жиже,
Времени остается все меньше.
Никто не станет слушать,
Даже если ты будешь кричать.
Когда твои ангелы превратятся в дьяволов,
Ты окончательно поймешь,
Что в конце концов с тобой не будет никого.

Лицемер,
Ты просто противоречие,
Обернутое твоей же ложью.
Кто знает, что настоящее?
Что ж, вот она,
Твоя одинокая вымышленная жизнь.
Ты хотя бы знаешь, что значит чувствовать?

И пока твоя кровь становится жиже,
Времени остается все меньше.
Никто не станет слушать,
Даже если ты будешь кричать.
Когда твои ангелы превратятся в дьяволов,
Ты окончательно поймешь,
Что в конце концов с тобой не будет никого.

Конец!
Конец!
Конец!

Автор перевода - Катя Чикиндина из Могилева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sum 41 - We're the Same

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх