Перевод песни Switchfoot - Awakening

Awakening

Face down with the LA curbside endings
And the ones in zeros.
Downtown was the perfect place to hide.
The first star that I saw last night was a headlight
Of a man-made sky, but man-made never made our dreams collide,
Collide.

[Chorus:]
Here we are now with the falling sky and the rain,
We’re awakening
Here we are now with our desperate youth and the pain,
We’re awakening
Maybe it’s called ambition, you’ve been talking in your sleep
About a dream, we’re awakening

Last week saw me living for nothing but deadlines,
With my dead beat sky but, this town doesn’t look the same tonight
These dreams started singing to me out of nowhere
And in all my life I don’t know if I’ve ever felt so alive,
Alive

[Chorus:]
Here we are now with the falling sky and the rain,
We’re awakening
Here we are now with our desperate youth and the pain,
We’re awakening
Maybe it’s called ambition, you’ve been talking in your sleep
About a dream, we’re awakening

I want to wake up kicking and screaming
I want to wake up kicking and screaming
I want to know that my heart’s still beating
It’s beating,
I’m bleeding
I want to wake up kicking and screaming
I want to live like I know what I’m leaving
I want to know that my heart’s still beating,
It’s beating, it’s beating, it’s beating,
I’m bleeding

[Chorus:]
Here we are now with the falling sky and the rain,
We’re awakening
Here we are now with our desperate youth and the pain,
We’re awakening
Maybe it’s called ambition, you’ve been talk-talking in your sleep
About a dream, we’re awakening dream, we’re awakening, yeah

Пробуждение

Лицом к земле на конце тротуара в Лос-Анджелесе,
И в нулях единицы.
Центр города был отличным местом, чтобы спрятаться,
Первая звезда, которую я сегодня увидел, была светом фонаря
На искусственном небе, но сотворенное человеком никогда не позволяло разбиться нашим мечтам.
Разбиться…

[Припев:]
И вот мы стоим под падающим небом, под дождем,
Мы пробуждаемся.
Вот мы, такие отчаянно молодые, со своей болью у каждого,
Мы пробуждаемся.
Это можно назвать амбицией, ты разговариваешь во сне
О своей мечте, и мы просыпаемся.

На прошлой неделе я держался от одного дедлайна к другому
Под выбившимся из сил небом, но сегодня этот город выглядит по-другому.
Мечты зазвучали из ниоткуда,
И за всю жизнь, пожалуй, я не чувствовал себя таким живым,
Таким живым.

[Припев:]
И вот мы стоим под падающим небом, под дождем,
Мы пробуждаемся.
Вот мы, такие отчаянно молодые, со своей болью у каждого,
Мы пробуждаемся.
Это можно назвать амбицией, ты разговариваешь во сне
О своей мечте, и мы просыпаемся.

Я хочу проснуться, крича и пинаясь,
Я хочу проснуться, крича и пинаясь,
Я хочу быть уверенным, что мое сердце бьется.
Оно бьется,
Я истекаю кровью.
Я хочу проснуться, крича и пинаясь,
Я хочу жить так, чтобы я знал, что оставляю.
Я хочу быть уверенным, что мое сердце бьется.
Оно бьется, бьется, бьется…
Я истекаю кровью.

[Припев:]
И вот мы стоим под падающим небом, под дождем,
Мы пробуждаемся.
Вот мы, такие отчаянно молодые, со своей болью у каждого,
Мы пробуждаемся.
Это можно назвать амбицией, ты разговариваешь во сне
О своей мечте, и мы просыпаемся.

1 – дедлайн – срок завершения некой работы

Автор перевода - Анна из Иваново
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rod Stewart - Makin' Whoopee

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх