Перевод текста песни T-Bone Burnett - It's not too late

Представленный перевод песни T-Bone Burnett - It's not too late на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

It's not too late

The wind turns like a dagger
The rain falls like a hammer
The sky has grown dark
But it's not too late

The weather crashes down
What's lost cannot be found
The night is closing
But it's not too late

It's not too late
It's not too late
It's not too late
It's not too late
The atmosphere is lethal
But I will fear no evil

The ocean rolls like thunder
The tempest pulls us under
The dogs are howling
But it's not too late

As broken structures rust
False idols turn to dust
All lies in ashes
And it's not too late

It's not too late
It's not too late
It's not too late
It's not too late
The atmosphere is lethal
But I will fear no evil

In the dark before the dawn
The echo of the siren's song
Dies away like a ghost
As the day breaks

It's not too late
It's not too late
It's not too late
It's not too late
The atmosphere is lethal
But I will fear no evil

Ещё не поздно

Кинжалом ветер норовит пронзить,
Дождь плющит словно молот.
Вдруг небо потемнело..
Но всё ещё не поздно.

Погодка-то ни к чёрту:
Потерянного уж не вернуть,
И тьма сгущается.
Но всё ещё не поздно.

Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Фатальна атмосфера,
Но зла не убоюсь.1

Волна грохочет громом,
Шторм тянет нас ко дну,
Собаки воют.
Но всё ещё не поздно.

Каркасы зданий — ржа,
А лжекумиры — в прах,
Рассыпалось всё пеплом.
Но всё ещё не поздно.

Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Фатальна атмосфера,
Но зла не убоюсь.

Во тьме перед рассветом
Сирены песня эхом
Подобно духу затихает вдалеке.
День новый на подходе...

Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Нет, всё ещё не поздно.
Фатальна атмосфера,
Но зла не убоюсь.
1) «Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.» Psalm 23:4] - Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня.» Псалом 23:4]

Автор перевода - Р BlackOut

Смотрите также: Перевод песни Steely Dan - Green Book


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.