Перевод песни Taron Egerton - Crocodile Rock*,**

Crocodile Rock*,**

I remember when rock was young
Me and Suzie had so much fun
Holding hands and skimmin' stones
Had an old gold Chevy and a place of my own

But the biggest kick I ever got
Was doing a thing called the Crocodile Rock
While the other kids were rockin' round the clock
We were hoppin' and boppin' to the Crocodile Rock

Well Crocodile Rockin' is something shockin'
When your feet just can't keep still
I never knew me a better time
And I guess I never will

Oh! Lawdy mama those Friday nights
When Suzie wore her dresses tight
And the Crocodile Rockin' was out of sight

But the years went by and the rock just died
Suzie went and left us for some foreign guy
Long nights cryin' by the record machine
Dreamin' of my Chevy and my old blue jeans

But they'll never kill the thrills we've got
Burning up to the Crocodile Rock
Learning fast as the weeks went past
We really thought the Crocodile Rock would last

* – Кавер на композицию Crocodile Rock в оригинальном исполнении Elton John;

** – OST Rocketman (2019) (саундтрек к фильму "Рокетмен")

Крокодилий рок

Я помню, когда рок был молод,
Мы со Сьюзи не знали ни забот, ни хлопот.
Я пожимал руки и бил баклуши,
Имел старенький золотой "Шеви" и свое место в мире.

Но какое же коленце я отколол,
Когда сочинил вещицу под названием Крокодилий рок.
Пока другие парни крутили рок-эраунд-зе-клок,
Мы отплясывали и отрывались под Крокодилий рок.

Крокодилий рок – это настоящий шок,
Ты просто не сможешь устоять.
Я никогда не знал лучшего времени,
И сдается, что и не узнаю.

О, Матерь Господня, пятничные ночи,
Когда Сьюзи носила свои платья в обтяг
И Крокодилий рок был такой потрясный.

Но прошли годы, и рок взял да умер,
Сьюзи ушла и бросила нас ради какого-то иностранца.
Долгие ночи я проплакал у проигрывателя,
Мечтая о своем "Шеви" и поношенных джинсах.

Но у нас не отнять кайфа, который мы ловили,
Зажигая под Крокодилий рок,
Схватывая на лету, пока мелькали недели.
Мы были уверены, что Крокодилий рок будет жить.

1 – Намек на хит Билла Хейли (1925 – 1981) "Rock Around the Clock".
2 – "Hey Lawdy Mama" ("Эй, Матерь Господня" (Lawdy – негр. искаж. от Lord)) – композиция с таким названием входила в репертуар Каунта Бейси (1904 – 1984) и группы "Steppenwolf".

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Taron Egerton - Border Song*,**

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх