Перевод песни Taylor Swift - Delicate

Delicate

[Intro:]
This ain't for the best,
My reputation's never been worse, so
You must like me for me…
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink.

[Verse 1:]
Dive bar on the Eastside, where you at?
Phone lights up my nightstand in the black,
Come here, you can meet me in the back.
Dark jeans and your Nikes, look at you,
Oh damn, never seen that color blue!
Just think of the fun things we could do,
'Cause I like you.

[Pre-Chorus:]
This ain't for the best,
My reputation's never been worse, so
You must like me for me…
Yeah, I want you.
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink.

[Chorus:]
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate.
Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate.
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it delicate?

[Verse 2:]
Third floor on the Westside, me and you,
Handsome, you're a mansion with a view.
Do the girls back home touch you like I do?
Long night, with your hands up in my hair,
Echoes of your footsteps on the stairs,
Stay here, honey, I don't wanna share
'Cause I like you.

[Pre-Chorus:]
This ain't for the best,
My reputation's never been worse, so
You must like me for me…
Yeah, I want you.
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink.

[Chorus:]
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate.
Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate.
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it delicate?

[Bridge:]
Sometimes I wonder, when you sleep,
Are you ever dreaming of me?
Sometimes when I look into your eyes,
I pretend you're mine, all the damn time,
'Cause I like you.

[Chorus:]
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate.
Yeah, I want you.
Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate.
'Cause I like you.
Is it cool that I said all that?
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Is it chill that you're in my head?
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Yeah, I want you.
Is it cool that I said all that?
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Is it too soon to do this yet?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
'Cause I know that it's delicate.
Isn't it delicate?

Деликатная тема

[Вступление:]
Это не к лучшему,
На моей репутации ещё не было столько пятен, так что
Должно быть, я нравлюсь тебе такой, какая я есть…
Мы сейчас не можем
Давать никаких обещаний, разве не так, малыш?
Но можешь сделать мне коктейль.

[Куплет 1:]
Злачный бар на восточной окраине, а где ты?
Телефон подсвечивает прикроватную тумбочку в темноте,
Заходи, встретимся в задней комнате.
Темные джинсы и "Найки" — смотрю на тебя,
Чёрт возьми, никогда ещё не видела такого голубого цвета!
Просто подумай, сколькими веселыми вещами мы могли бы заняться,
Потому что ты мне нравишься.

[Распевка:]
Это не к лучшему,
На моей репутации ещё не было столько пятен, так что
Должно быть, я нравлюсь тебе такой, какая я есть…
Да, я хочу тебя.
Мы сейчас не можем
Давать никаких обещаний, разве не так, малыш?
Но можешь сделать мне коктейль.

[Припев:]
Ничего, что я всё вот так высказала?
Этот холодок из-за того, что я думаю о тебе?
Я ведь знаю, это деликатная тема.
Ничего, что я всё вот так высказала?
Слишком рано делать это?
Я ведь знаю, это деликатная тема.
Так ведь? Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Это ведь деликатная тема?

[Куплет 2:]
Третий этаж, западная окраина, ты и я,
Ты красив, словно особняк с шикарным видом.
А дома девушки ласкают тебя так же, как я?
Долгие ночи, твои руки у меня в волосах,
Эхо твоих шагов по лестнице,
Останься, милый, не хочу делиться,
Потому что ты мне нравишься.

[Распевка:]
Это не к лучшему,
На моей репутации ещё не было столько пятен, так что
Должно быть, я нравлюсь тебе такой, какая я есть…
Да, я хочу тебя.
Мы сейчас не можем
Давать никаких обещаний, разве не так, малыш?
Но можешь сделать мне коктейль.

[Припев:]
Ничего, что я всё вот так высказала?
Этот холодок из-за того, что я думаю о тебе?
Я ведь знаю, это деликатная тема.
Ничего, что я всё вот так высказала?
Слишком рано делать это?
Я ведь знаю, это деликатная тема.
Так ведь? Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Это ведь деликатная тема?

[Связка:]
Иногда я гадаю, снюсь ли
Я тебе когда-нибудь?
Иногда, когда я смотрю в твои глаза,
Я представляю, что ты только мой, всё время,
Потому что ты мне нравишься.

[Припев:]
Ничего, что я всё вот так высказала?
Этот холодок из-за того, что я думаю о тебе?
Я ведь знаю, это деликатная тема.
Да, я хочу тебя.
Ничего, что я всё вот так высказала?
Слишком рано делать это?
Я ведь знаю, это деликатная тема.
Потому что ты мне нравишься.
Ничего, что я всё вот так высказала?
Так ведь? Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Этот холодок из-за того, что я думаю о тебе?
Так ведь? Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Я ведь знаю, это деликатная тема,
Так ведь? Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Да, я хочу тебя.
Ничего, что я всё вот так высказала?
Так ведь? Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Слишком рано делать это?
Так ведь? Так ведь? Так ведь? Так ведь?
Я ведь знаю, это деликатная тема.
Это ведь деликатная тема?

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Red Hot Chili Peppers - Punk Rock Classic

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх