Перевод песни The Offspring - Not the One

Not the One

I’m not the one who made the world what it is today,
I’m not the one who caused the problems started long ago.
But now I deal with all the consequences that troubles our times.
I carry on and never once have even questioned why.

I’m innocent!
But the weight of the world is on my shoulders.
I’m innocent!
But the battles started are far from over.

We’re not the ones who leave the homeless in the streets at night,
We’re not the ones who’ve kept minorities and women down.
Still we grow and then the problems they become our own.
We carry on without even realizing why.

We’re innocent!
But the weight of the world is on our shoulders.
We’re innocent!
But the battles left us are far from over.

We’re not the ones whose pollution blackened our skies
And ruined our streams,
We’re not the ones who made the nuclear bombs
That threaten our lives.

We’re not the ones who let the children starve in faraway lands.
We’re not the ones who made the streets unsafe to walk at night.
And even if we try and not become so overwhelmed,
And if we make some contribution to the plight we see,
Still our descendants will inherit our mistakes of today,
They’ll suffer just the same as we and never wonder why.

Не я

Не я сделал мир таким, какой он сегодня,
Не я причина тех проблем, что начались давным-давно.
Но я сталкиваюсь с их последствиями, омрачающими наши времена,
И продолжаю в том же духе, ни разу не спросив почему.

Я невиновен!
Но тяжесть целого мира на моих плечах.
Я невиновен!
Но начатые битвы далеки от завершения.

Не мы оставляем бездомных ночевать на улице,
Не мы ущемляем права меньшинств и женщин.
Но мы взрослеем, и постепенно эти проблемы становятся нашими,
И мы продолжаем в том же духе, даже не понимая почему.

Мы невиновны!
Но тяжесть целого мира на наших плечах.
Мы невиновны!
Но битвы, оставленные нами, далеки от завершения.

Не наши ядовитые выбросы покрыли чёрной дымкой небеса
И погубили водоёмы.
Не мы создали ядерные бомбы,
Угрожающие существованию человечества.

Не мы оставляем детей умирать с голоду в далёких краях,
Не мы сделали небезопасными прогулки по ночным улицам.
И даже если мы, совладав с чувствами,
Окажем содействие в сложившейся ситуации,
Наши потомки всё же унаследуют наши сегодняшние ошибки,
Они будут страдать, как мы, и никогда не спросят почему.

1 – дословно: угнетаем, подавляем
2 – дословно: окажем содействие в бедственном положении, которое наблюдаем

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Offspring - No Brakes

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх