Перевод песни Therion - Time Has Come/Final Battle

Time Has Come/Final Battle

Chapter 26.
Scene 1.
The two forces are set against each other with a couple of hundred meters of desert sand in between. A moment of fateful mood and silence follows. And so, both troops move forward slowly. Their tempo escalates and soon rushing fighters are charging against each other. The confrontation is massive. Full melee and results in bloodshed.

[SETH & APOLLONIUS]
Time has come! Victory!

[SETH]
Slay them all! Leave none alive!

[SETH & JOHANNA]
We shall stand and you shall fall!

[JOHANNA]
In my hand fate is woven
to a web striking darkness.

[ALL]
Upon us – starless nightfall
makes our day and light descend.
Will we last till morning…?
Will we last till morning…?
Dawn may seem forever lost now,
and somewhere in shadows
flames await for all of us.

Время пришло/Финальная битва

Картина 26.
Сцена 1.
Две армии стоят друг напротив друга в пустыне на расстоянии около пары сотен метров. Время решающего поединка, царит тишина. И так две силы начинают медленно двигаться. Скорость увеличивается, и вскоре бегущие войска сталкиваются. Это крупное противостояние. Ведется ближний бой, проливается кровь.

[СЕТ И АПОЛЛОНИУС]
Время пришло! Мы победим!

[СЕТ]
Уничтожьте их всех! Никого не оставляйте в живых!

[СЕТ И ДЖОАННА]
Мы выстоим, а вы падете!

[ДЖОАННА]
В моей руке судьба сплетается
в сеть, что опутает тьму.

[ВСЕ]
Над нами – беззвездные сумерки
рассеивают наш день и свет.
Доживем ли мы до утра…?
Доживем ли мы до утра…?
Может, мы боле не увидим рассвет,
и где-то среди теней
нас ожидает геенна огненная.

Автор перевода - NoirEth
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Therion - Rise to War

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх