Перевод песни Tiziano Ferro - 13 Anni

13 Anni

Avrebbe chiesto solo
Un attimo di pace
Avrebbe chiesto solamente di ascoltare ancora
Un filo suo di voce
Che dice
Me ne vado piano piano piano piano…
Tu prendimi la mano
Io parto e non ti porto con me
D’ora in poi pensa solo a te
Avrebbe chiesto solo
Di perdere un po’ i sensi

Sarebbe stata sola
Dispersa tra le stelle
Oppure Dio l’avrebbe messa a vivere in compagnia
Delle anime più belle?
Cadere stanca ormai stremata tra le braccia
Degli angeli più attenti
Che dolci la raccolgono
E disattenti tendono la mano

Ed io che ascolto ancora
E sempre ci ripenso
Al camminare morbido e al tuo affetto regalato
Avvolto nel silenzio
Risento flebile il candore tenero
Geloso nella mano
E 13 anni passano
Perché la vita è un attimo

13 Лет

Она просто попросила
Мгновение покоя
Она только попросила
Еще раз услышать слабость своего собственного голоса
Что говорит:
“…Я ухожу медленно медленно медленно медленно…
Давай, возьми меня за руку
Я ухожу навсегда и не могу взять тебя с собой
И с этого момента – береги себя, хорошо?…”
Она просто попросила
Хотя бы на мгновение перестать чувствовать

Останется ли она одна
Бродить среди звезд?
Или Бог подарит ей компанию
Среди самых прекрасных душ?
И она устало упадет,
Попав в объятия самых заботливых ангелов
Которые будут всегда рядом
И вместо меня будут держать ее за руку?

И я до сих пор слышу
И всегда буду думать о тебе снова и снова
Вспоминая твою мягкую походку и твою великолепную внешность
Скрытую тишиной
И я до сих пор помню слабость, нежную невинность
И силу твоей руки
И 13 лет пролетят
Потому что жизнь-это всего лишь мгновение…

Автор перевода - CuoreCaldo
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tiziano Ferro - 10 piegamenti!

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх