Перевод песни Tom Chaplin - London lights

London lights

We walk along the river
Under the London Eye.
It’s seen a million lovers
It’s watching us tonight.
Angels in their realm of glory
Never saw a night like this.
They’ll pay witness to our story
On Albert Bridge for our first kiss.

Up to Trafalgar Square
Bright lights upon the tree
Shining on the smiling faces
Shine down on you and me.
Whispered on the wind, we hear
The choir of St. Martin sing
It came upon a midnight clear
Songs of old to draw us in.

I don’t need star-studded skies
I don’t need those glitsy nights
When I see the London lights
Yeah, when I see the London lights, oh-oh-oh
Reflected in your eyes.

For all the violence we see
For all the mindless suffering
Here we stand with this town
There’s still love to be found.

So I don’t need star-studded skies
I don’t need those glitsy nights.
This old town is all I need
A busy street’s for you and me
Oh, when I see the London lights
Oh, when I see the London lights, oh-oh-oh
Reflected in your eyes.
In your eyes
In your eyes
In your eyes…

Огни Лондона

Мы гуляем по набережной Темзы,
Над нами возвышается Лондонский Глаз1.
Он повидал не один миллион влюбленных пар,
Сегодня ночью он наблюдает за нами.
Ангелы в своем Царстве Божьей Славы
Подобной ночи никогда не видывали.
Они станут свидетелями нашего романа
И нашего первого поцелуя на мосту принца Альберта.

Мы направляемся к Трафальгарской площади.
Тут и там на деревьях яркие огоньки,
Освещающие лица улыбающихся людей.
И нас заливает это яркое сияние.
Шелест ветра доносит до нас звуки
Пения хора Святого Мартина:
«Это случилось в ясную полночь»2, чтобы
Увлечь нас в мир песен давно минувших лет.

Мне не нужны небеса, усеянные сплошь звездами.
Мне не нужны все эти пышные гламурные ночи,
Когда я вижу, как в твоих глазах,
Да, когда я вижу, как в твоих глазах
Отражаются лондонские огни.

Несмотря на все зло и насилие вокруг нас
И бессмысленные страдания и боль,
В одном мы едины с этим городом:
Здесь, по-прежнему, можно обрести любовь.

Потому-то мне не нужны небеса, усеянные сплошь звездами.
Мне не нужны все эти пышные гламурные ночи.
Всё, что мне нужно, так этот древний город,
И эта оживленная улица для нас с тобой.
Ах, когда я вижу, как в твоих глазах,
Да, когда я вижу, как в твоих глазах
Отражаются лондонские огни.
В твоих глазах,
В твоих глазах,
В твоих глазах…
1) Лондонский Глаз the London Eye — знаменитое колесо обозрения грандиозных размеров, расположенное на набережной Темзы
2) «It came upon a midnight clear »— «Это случилось в ясную полночь», новогодняя песня Фрэнка Синатры.

Автор перевода - Ангелина Попова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cradle of Filth - Temptation

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх