Перевод песни Tori Amos - I can't see New York

I can't see New York

From here no Lines are drawn
From here no lands are owned
13,000 and Holding
swallowed in the purring of her Engines
tracking the Beacon here
‘is there a Signal
there on the other side’
on the other side?
what do you mean
the side of what things?

and you said
and you did
and you said
you would find me here
and you said
and you would find me
even in Death
and you said
and you said
You’d find me

But I can’t see New York
as I’m circling down
through white cloud
falling out and I know
his lips are warm
but I can’t seem to find
my way out
my way out

I can’t see New York
as I’m circling down
through white cloud
falling out and I know
his lips are warm
but I can’t seem to find
my way out
my way out
of this Hunting ground

From here crystal meth
In metres of millions
In the end all we have,
soul blueprint.
and did we get lost in it
do we conduct a search for this
‘from the other side’
from the other side?
what do they mean
side of what things…

and you said
and you did
and you said
you would find me here
and you said
that you would find me
even in Death
and you said
and you said
You’d find me

But I can’t see New York
as I’m circling down
through white cloud
falling out and I know
his lips are warm
but I can’t seem to find
my way out
my way out

I can’t see New York
cause I’m circling down
through white cloud
and I’m falling out and
I know your lips are warm
but I can’t seem to find
my way out
my way out
of your Hunting ground

you again
It’s you again
I can’t see
I can’t see New York
I can’t see
I can’t see New York
from the other side

Я не вижу Нью-Йорк

Здесь нет нарисованных линий,
здесь у земель нет владельцев.
Высота — 13 000 футов, мы летим твёрдо.
Поглощена урчанием двигателей,
внимательно смотрю на огни.
«Есть ли сигнал здесь,
на обратной стороне?»
На обратной стороне?
Что ты имеешь в виду?
На обратной стороне чего?

И ты сказал,
да, ты сказал,
ты сказал,
что нашел бы меня.
И ты сказал,
и ты нашел бы меня
даже после смерти.
И ты сказал,
ты сказал,
ты бы нашел меня.

Но я не вижу Нью-Йорк,
ибо я кругами падаю вниз,
рассекая белые облака:
мой самолет неисправен1. Я знаю,
его губы теплы,
но у меня не получается
найти выход,
найти выход.

Но я не вижу Нью-Йорк,
ибо я кругами падаю вниз,
рассекая белые облака:
мой самолет неисправен. Я знаю,
его губы теплы,
но у меня не получается
найти выход,
найти выход
из этих бескрайних угодий2.

А здесь — метамфетамин
в миллионах метров от земли.
Итак, всё, что осталось у нас в конце —
светокопия души.
Неужели мы потерялись в ней?
Неужели мы ведем поиски этого
«с обратной стороны»?
С обратной стороны?
Что они имеют в виду?
Обратной стороны чего?

И ты сказал,
да, ты сказал,
ты сказал,
что нашел бы меня.
И ты сказал,
и ты нашел бы меня
даже после смерти.
И ты сказал,
ты сказал,
ты бы нашел меня.

Но я не вижу Нью-Йорк,
ибо я кругами падаю вниз,
рассекая белые облака:
мой самолет неисправен. Я знаю,
его губы теплы,
но у меня не получается
найти выход,
найти выход.

Но я не вижу Нью-Йорк,
ибо я кругами падаю вниз,
рассекая белые облака:
мой самолет неисправен. Я знаю,
его губы теплы,
но у меня не получается
найти выход,
найти выход
из этих бескрайних угодий.

Опять ты,
это опять ты.
Я не вижу,
я не вижу Нью-Йорк,
я не вижу,
я не вижу Нью-Йорк,
глядя с обратной стороны!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tori Amos - Professional widow

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх