Перевод песни Tori Amos - Upside down

Upside down

God I love to turn my little blue world
Upside down
God I love to turn my little blue world
Upside down
Inside my head the noise
Chatter chatter chatter chatter chatter
You see I’m afraid I’ll always be
still coming out of my mother
upside down

Don’t you love to turn
this little blue girl
Upside down
I know you love to turn
this little blue girl
Upside down
but my heart is says you’ve been
shatter shatter shatter shatter shattered
and I know you’re still a boy
still coming out of your mother

But when you gonna stand on your own
I say the world is sick
You say tell me what that makes us darlin’
You see you always find my faults
faster than you find your own
You say the world is getting’ rid of her demons
I say baby what have you been smokin’

Well I dreamed I dreamed I dreamed
I loved a black boy
My daddy would scream

God I’d love to turn
this little blue girl
upside down
Any kind of touch I think is better than none
even upside down
but you see I’m tangled up
Got a kitten in my hair
Cincinnati – I like the word
It’s the only thing we can’t seem to turn
upside down

Well I found the secret to life
I found the secret to life
I’m ok when everything is not ok

We turn and we turn
our little blue world upside down
Don’t we love to turn
our little blue world baby upside down
Inside my head a voice
Chatter chatter chatter chatter chatter
and it says girl you’re all the same
Still comin’ out of your mothers
still comin’ out of your mothers
upside down

Вверх тормашками

Боже, как я люблю переворачивать свой грустный мирок
вверх тормашками.
Боже, как я люблю переворачивать свой грустный мирок
вверх тормашками.
В моей голове — шум,
шипение, шелестение, шуршание.
Знаешь, я боюсь, что всегда буду
выходить из своей мамы
вверх тормашками.

Разве ты не любишь переворачивать
эту грустную маленькую девочку
вверх тормашками?
Я знаю, что ты любишь переворачивать
эту грустную маленькую девочку
вверх тормашками.
Но моё сердце говорит, что ты был
раз-раз-раз-разбит.
Я знаю, что ты до сих пор
выходишь из своей мамы.

Но когда же ты станешь самостоятельным?
Говорю же, этот мир болен.
Твои слова: «скажи мне, что это делает нас такими, милая».
Видишь, ты всегда отыскиваешь мои ошибки
быстрее, чем свои собственные.
Говоришь: «мир мало-помалу избавляется от её демонов».
Я отвечаю: «детка, что ты курил?»

Ну, мне приснилось, мне приснилось, мне приснилось,
что я любила чернокожего парня.
Мой папочка наорал бы на меня.

Боже, я бы хотела перевернуть
эту маленькую грустную девочку
вверх тормашками.
Думаю, любое прикосновение всё же лучше, чем ничего,
даже вверх тормашками.
Ты же видишь, я запуталась,
и в волосах у меня — котенок.
Мне нравится слово «цинциннати» —
ведь оно то единственное, что мы не в силах
перевернуть вверх тормашками.

Итак, я отыскала секрет жизни,
я отыскала секрет жизни:
я в порядке, когда всё остальное — не в порядке.

Мы всё переворачиваем и переворачиваем
наш грустный мирок вверх тормашками.
Разве нам не нравится переворачивать
наш грустный мирок, детка, вверх тормашками?
В моей голове — голос
шепчет, трещит, не замолкает.
Он говорит мне: вы всё такие же,
и выходите из своих матерей,
и выходите из своих матерей
вверх тормашками.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх