Перевод песни Various artists - Tears in Heaven*

Tears in Heaven*

[Elton John:]
Would you know my name
If I saw you in heaven
Will it be the same
If I saw you in heaven

[Rod Stewart:]
I must be strong and carry on
Cause I know I don't belong
Here in heaven

[Gwen Stefani (and Phil Collins):]
Would you hold my hand
If I saw you in heaven
Would you help me stand
If I saw you in heaven

[Mary J. Blige:]
I'll find my way through night and day
Cause I know I just can't stay
Here in heaven

[Steven Tyler, Pink and Scott Weiland:]
Time can bring you down
Time can bend your knee
Time can break your heart
Have you begging please
Begging please

[Slash:]
(Guitar solo)

[Ozzy and Kelly Osbourne (and Robbie Williams):]
Would you know my name
If I saw you in heaven
Will it be the same
If I saw you in heaven

[Andrea Bocelli and Katie Melua (and Josh Groban):]
I must be strong and carry on
Cause I know I don't belong

[Together:]
Here in heaven
Heaven, heaven
No more tears in heaven
Heaven, heaven
No more tears in heaven

[Elton John:]
Oh yeah! And I know
There'll be no more
Tears in heaven

[Elton John (Katie Melua and Mary J. Blige):]
Beyond the door oh oh
There's peace I'm sure.
And I know there'll be no more…
Tears in heaven

* – Кавер на композицию Tears in Heaven в оригинальном исполнении Eric Clapton

Слёзы на небесах**

[Elton John:]
Вспомнил ли бы ты моё имя,
Если бы мы встретились на небесах?
Осталось ли бы оно прежним,
Если бы мы встретились на небесах?

[Rod Stewart:]
Я должен быть сильным и продолжать жить дальше,
Потому что я знаю, что мне еще рано
Быть здесь, на небесах…

[Gwen Stefani (and Phil Collins):]
Пожал ли бы ты мне руку,
Если бы мы встретились на небесах?
Поддержал ли бы ты меня,
Если бы мы встретились на небесах?

[Mary J. Blige:]
Я найду свой путь и днём и ночью,
Потому что я знаю, что не могу остаться
Здесь, на небесах…

[Steven Tyler, Pink and Scott Weiland:]
Время может сломить тебя,
Время может подкосить тебя,
Время может разбить твоё сердце,
Заставить тебя умолять,
Умолять…

[Slash:]
(Гитарное соло)

[Ozzy and Kelly Osbourne (and Robbie Williams):]
Вспомнил ли бы ты моё имя,
Если бы мы встретились на небесах?
Осталось ли бы оно прежним,
Если бы мы встретились на небесах?

[Andrea Bocelli and Katie Melua (and Josh Groban):]
Я должен быть сильным и продолжать жить дальше,
Потому что я знаю, что мне еще рано

[Все вместе:]
Быть здесь, на небесах…
На небесах, на небесах,
Больше никаких слёз на небесах.
На небесах, на небесах,
Больше никаких слёз на небесах.

[Elton John:]
О, да! И я знаю,
Что больше не будет
Слёз на небесах.

[Elton John (Katie Melua and Mary J. Blige):]
Там, за этой дверью, о-о,
Мир и покой, я уверен.
И я знаю, что больше не будет…
Слёз на небесах.

** – Эрик Клэптон посвятил песню своему трагически погибшему сыну Конору, который выпал с 53-го этажа из окна нью-йоркской квартиры 20-го марта 1991-го года в возрасте 4-х лет.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Switchfoot - C'mon, C'mon

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх