Перевод текста песни Viktor Apostolovski - Не те жалам

Представленный перевод песни Viktor Apostolovski - Не те жалам на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Не те жалам

Дали се сеќаваш на сите моменти, кога бевме само јас и ти?
На сите случки, сите мои зборови, или на сè веќе заборави?
Еден на друг само си бевме потребни, но со време ти се промени,
Гледаш ли што ни направи?

Знам, за тебе сè знам,
Ти, ме уништи признавам,
Но, штом си ти без срам,
Јас повеќе не те жалам.

Ти ги подарив јас сите добри мигови, романтики и сè што сакаш ти,
Ова тело, оваа душа, животот и сите мои сни, но на едно ти заборави,
Тркалото се врти секогаш во круг, сѐ се враќа, сѐ се плаќа,
Кога сè што имав давав, ти се продаде на друг,
Не, не те сакам зошто...

Знам, за тебе сè знам,
Ти, ме уништи признавам,
Но, штом си ти без срам,
Јас повеќе не те жалам.

Играта без правила со време ваков ме направила,
не ти се враќам, доцна но сфаќам,
Кога џебот празен беше преку ноќ си замина без траг,
сега сакаш назад пак.
Не! Нема!

Знам, за тебе сè знам,
Ти, ме уништи признавам,
Но, штом си ти без срам,
Јас повеќе не те жалам.





Не печалюсь по тебе

Помнишь ли ты все те моменты, когда мы с тобой были только вдвоем?
Все наши события, все мои слова - или ты уже успела их позабыть?
Тогда только мы были нужны друг другу, но со временем ты изменилась,
Ты видишь, что ты сделала с нами?

Знаю, знаю все о тебе,
Ты раздавила меня, признаю.
Но, раз ты не чувствуешь угрызений совести,
Я больше не печалюсь по тебе.

Я подарил тебе все прекрасные моменты, всю романтику и все, что ты хотела.
Это тело, эта душа, жизнь и все мои мечты, но кое-что ты забыла:
Колесо вертится, всегда совершая круг - все возвращается, за все нужно платить,
Отдавал тебе все, что имел, но ты променяла все на другое,
Нет, я не люблю тебя, потому что...

Знаю, знаю все о тебе,
Ты раздавила меня, признаю.
Но, раз ты не чувствуешь угрызений совести,
Я больше не печалюсь по тебе.

Игра без правил сделала меня со временем таким,
Я не вернусь к тебе, хоть и поздно - я понял:
Ты бесследно исчезла в ночи, как только начались проблемы,[1]
А теперь хочешь вернуться снова,
Но нет! Ни за что!

Знаю, знаю все о тебе,
Ты раздавила меня, признаю.
Но, раз ты не чувствуешь угрызений совести,
Я больше не печалюсь по тебе.





[1] Буквально "как только карман стал пуст".

Автор перевода - Юлия Матыченко из Рубцовск

Смотрите также: Перевод песни The Soundtrack Of Our Lives - Instant Repeater '99


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru