Перевод песни Violetta (Виолетта) - Por Que Te Vas

Por Que Te Vas

Te prometo no llorar, esperarte y no olvidar,
Regálame un último beso que me haga soñar,
Y este grito de dolor nunca callará este amor,
Prefiero vivir esperando a aceptar que no estás,
Te quiero tanto amor, no sabes cuánto, amor,
¿Por qué te vas?

¿Por qué olvidaste las razones para estar aquí?
¿Por qué dejaste las palabras que quería decirte?
Ya me dijeron que te olvide,
Que el tiempo te cura y sigue, pero tú sigues aquí,
Ya me dijeron que el amor no mata pero sí te duele,
Y es que duele tanto que por dentro mueres,
No me importa nada si tu no me quieres,
Y aunque ya te fuiste, quiero que te quedes.

Te prometo no llorar, esperarte y no olvidar,
Regálame un último beso que me haga soñar,
Y este grito de dolor nunca callará este amor,
Prefiero vivir esperando a aceptar que no estás,
Te quiero tanto amor, no sabes cuánto, amor,
¿Por qué te vas? Por qué te vas, dime por qué te vas (uh, oh)

Quedó un vacío tan grande cuando te fuiste,
Falsas promesas y sueños que ya no existen,
Verano eterno, primaveras en invierno,
Descuidé la llama del amor y se volvió un infierno,
No puedo detenerte y aún así lo intento,
No fue mi culpa y aún así digo "Lo siento",
Siento no ser suficiente,
Siento que entre tanta gente,
Yo escogiera enamorarme de la que se lleva el viento, oh.

Te prometo no llorar, esperarte y no olvidar,
Regálame un último beso que me haga soñar,
Y este grito de dolor nunca callará este amor,
Prefiero vivir esperando a aceptar que no estás,
Te quiero tanto amor, no sabes cuánto, amor,
¿Por qué te vas? Por qué te vas, dime por qué te vas (uh, oh)

Te prometo no llorar, esperarte y no olvidar,
Regálame un último beso que me haga soñar,
Y este grito de dolor nunca callará este amor,
Prefiero vivir esperando a aceptar que no estás,
Te quiero tanto amor, no sabes cuánto, amor,
¿Por qué te vas?

Почему ты уходишь?

Я обещаю тебе не плакать, ждать тебя и не забывать,
Подари мне последний поцелуй, который заставит меня мечтать,
И этот крик боли никогда не заглушит любовь,
Я лучше буду жить в ожидании, чем приму то, что тебя нет,
Я так люблю тебя, любовь моя, ты не представляешь как сильно,
Почему ты уходишь?

Почему ты не нашёл причины, чтобы остаться?
Почему ты оставил слова, которые я сказала тебе?
Мне сказали, чтобы я забыла тебя,
Что время лечит, время пройдёт, но ты всё ещё здесь,
Мне сказали, что любовь не убивает, но от неё больно,
И болит так, что внутри как будто умираешь,
Мне не важно ничего, если ты меня не любишь,
И хоть ты уже ушёл, я хочу, чтобы ты остался.

Я обещаю тебе не плакать, ждать тебя и не забывать,
Подари мне последний поцелуй, который заставит меня мечтать,
И этот крик боли никогда не заглушит любовь,
Я лучше буду жить в ожидании, чем приму то, что тебя нет,
Я так люблю тебя, любовь моя, ты не представляешь как сильно,
Почему ты уходишь? Почему ты уходишь, скажи мне, почему?

Осталась такая огромная пустота, когда ты ушёл,
Лживые обещания и мечты, которых больше нет,
Вечное лето, весна зимой,
Я не берегла пламя любви, и всё превратилось в ад,
Я не могу удержать тебя, но всё равно пытаюсь,
Это была не моя вина, но я всё равно говорю "Извини",
Я не чувствую себя полноценной,
Чувствую, что среди стольких людей,
Я выбрала влюбиться в того, кого унёс ветер.

Я обещаю тебе не плакать, ждать тебя и не забывать,
Подари мне последний поцелуй, который заставит меня мечтать,
И этот крик боли никогда не заглушит любовь,
Я лучше буду жить в ожидании, чем приму то, что тебя нет,
Я так люблю тебя, любовь моя, ты не представляешь как сильно,
Почему ты уходишь? Почему ты уходишь, скажи мне, почему?

Я обещаю тебе не плакать, ждать тебя и не забывать,
Подари мне последний поцелуй, который заставит меня мечтать,
И этот крик боли никогда не заглушит любовь,
Я лучше буду жить в ожидании, чем приму то, что тебя нет,
Я так люблю тебя, любовь моя, ты не представляешь как сильно,
Почему ты уходишь?

Автор перевода - Наташа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни MØ - Mercy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх