Перевод песни Weh - And the Bells Are Ringing Doom

And the Bells Are Ringing Doom

Prophecy written in horrible rime
The witches are burning the preachers this time
Scavengers feast on the bloody remains
And the pillars of earth, all in ruins are lain
Sacrificed, crucified, hate on display
As the twilight of gods now is coming this way
And the nightsky that held so much beauty before
It now holds the promise of beauty no more

When our dreams are dying
And the bells are ringing doom
Will you come with me
To the great black sea
When the mist is rising
And the world is laid to rest
We will go down deep
To eternal sleep

Stone upon stone will be laid on our souls
As the bell of damnation and terror now tolls
Corpses are piled and the fires burn high
A dead eye see clear revelations flash by
Master and servant let go of their lives
This genocide no one can hope to survive
And the nightsky that held so much beauty before
It now holds the promise of beauty no more

[x2]
When our dreams are dying
And the bells are ringing doom
Will you come with me
To the great black sea
When the mist is rising
And the world is laid to rest
We will go down deep
To eternal sleep

И колокола возвещают о гибели

Ужасное пророчество написано в рифму,
Ведьмы на этот раз сжигают проповедников,
Падальщики пируют на кровавых останках,
И столпы земли все лежат в руинах,
Принесённые в жертву, распятые, ненависть выставляется напоказ,
Когда сумерки богов надвигаются,
И ночное небо, что было столь прекрасным,
Больше не обещает красоты

Когда наши мечты умирают,
И колокола возвещают о гибели,
Пойдёшь ли ты со мной
К великому чёрному морю?
Когда поднимается туман,
И похоронен мир,
Мы погрузимся глубоко
В вечный сон

Камень за камнем будет ложиться на наши души,
И колокол проклятия и ужаса уже звонит,
Трупы свалены в кучу, и полыхают костры,
Мёртвый глаз видит, как мелькают ясные откровения,
Хозяин и слуга простились с жизнью –
В этом геноциде ни у кого нет надежды выжить,
И ночное небо, что было столь прекрасным,
Больше не обещает красоты

[x2]
Когда наши мечты умирают,
И колокола возвещают о гибели,
Пойдёшь ли ты со мной
К великому чёрному морю?
Когда поднимается туман,
И похоронен мир,
Мы погрузимся глубоко
В вечный сон

Автор перевода - Роман из Энгельса +
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Take That - Carry Me Home

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх