Перевод текста песни Weird Al Yankovic - I'll be mellow when I'm dead

Представленный перевод песни Weird Al Yankovic - I'll be mellow when I'm dead на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

I'll be mellow when I'm dead

I don't care about your karma
I don't care about what's hip
No space cadet's gonna tell me what to do

I won't swim in your jacuzzi
You can't make me settle down
I'd rather kick and jump and bite and scratch
And scream until I'm blue

I may as well be hyper as long as I'm still around
Cause I'll have lots of time to be laid back
When I'm six feet underground

I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead

When are you cosmic cowboys
Gonna get it through your heads?
I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead

I can't stand the smell of incense
I don't really like to jog
No Joni Mitchell 8-tracks in my car, ooh

I hate anything organic
Even health food makes me sick
You won't catch me sipping Perrier
Down in some sushi bar, I tell you

Now's the time to go for all the gusto you can grab
You'll have plenty of time to be low-key
When you're laid out on the slab

I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead

When are you cosmic cowboys
Gonna get it through your heads?
I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead

I don't want no part of that vegetarian scene
I won't buy me a pair of designer jeans
No redwood hot tub to my name
I got all that I want and if it's all the same to you

I don't need a course in self-awareness
To find out who I am
And I'd rather have a, a Big Mac or a Jumbo Jack
Than all the bean sprouts in Japan

So don't ask me what I'm into
I don't need to prove I'm cool
I'll break your arm if you ask me what's my sign

I won't tell you where my head's at
I don't need to see no shrink
Psychosis may be in this year
But I'm really not that kind

And I'm in no hurry to be casual
In fact, I think, I'll wait
Until I'm pushing up the daisies
Like wow, man, can you relate?

I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead
I'll be mellow when I'm dead

Я угомонюсь в гробу

Мне до лампочки ваша карма,
Мне по барабану, что нынче клёво,
Ни один кайфарик мне не указ.

Я не полезу в ваши джакузи,
Не соглашусь остепениться,
Меня тянет прыгать и брыкаться, царапаться, кусаться
И кричать до посинения.

Лучше я буду гиперактивным, пока не отдал концы.
У меня будет время отлежаться
Потом, под каменной плитой.

Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу.

Остолопы несусветные,
Когда же до вас дойдёт?
Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу.

Меня тошнит от запаха благовоний,
Мне не нравится бегать трусцой,
Я не слушаю в машине сладкозвучные песенки.

Мне противно всё органическое,
Здоровую пищу я не перевариваю,
Вы не застанете меня в суши-баре
С бутылкой минералки. Мой девиз:

Почувствуй вкус к жизни, когда, если не сейчас?
Ты ещё успеешь побыть тихим
На столе, накрытый простынёй.

Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу.

Остолопы несусветные,
Когда же до вас дойдёт?
Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу.

Я не хочу иметь ничего общего с вегетарианской тусовкой,
Не буду покупать себе модельные джинсы,
Мне ни к чему сауна из красного дерева.
Всё, что надо, у меня уже есть, вам-то какая разница.

Мне не нужны курсы самопознания,
Чтобы понять, кто я такой,
А Биг-Мак и двойной чизбургер
Я не променяю на экзотическую пророщенную фасоль.

Не спрашивай, чем я увлекаюсь,
Моя крутость не требует подтверждений.
Я тебе руку сломаю, если спросишь, кто я по гороскопу.

Я не скажу, о чём думаю,
Мне не нужен мозгоправ.
Сейчас модно быть психованным,
Но я не их таких.

Я не стремлюсь выглядеть затрапезно,
С этим я, пожалуй, подожду,
Пока не стану удобрением.
Чувак, сечёшь фишку?

Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу,
Я угомонюсь в гробу.


Автор перевода - Анастасия К.

Смотрите также: Перевод песни Slash - Mind your manners


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.