Перевод песни Weird Al Yankovic - I Love Rocky Road

I Love Rocky Road

I hear those ice cream bells and I start to drool
Keep a couple quarts in my locker at school
Yeah, but chocolate's gettin' old
Vanilla just leaves me cold

There's just one flavor good enough for me, yeah me
Don't gimme no crummy taste spoon
I know what I need

Baby, I love rocky road
So weren't you gonna buy half a gallon, baby
I love rocky road
So have another triple scoop with me, ow

They tell me ice cream junkies are all the same
All the soda jerkers know my name
When their supply is gone
Then I'll be movin' on

But I'll be back on Monday afternoon, you'll see
Another truck load's comin' in for me, all for me
I'm singin'

I love rocky road
So weren't you gonna buy half a gallon, baby
I love rocky road
So have another triple scoop with me, ow

(oh, make it talk)

When I'm all alone, I just grab myself a cone
And if I get fat and loose my teeth that's fine with me
Just lock me in the freezer and throw away the key
Singing

I love rocky road
So weren't you gonna buy half a gallon, baby
I love rocky road
So have another triple scoop with me

I love rocky road
So weren't you gonna buy half a gallon, baby
I love rocky road
So have another triple scoop with

I love rocky road
So weren't you gonna buy half a gallon, baby
I love rocky road
So have another triple scoop with

I love rocky road
So weren't you gonna buy half a gallon, baby
I love rocky road
So have another triple scoop with me

Я люблю Rocky Road*

Слышу – едет тележка с мороженым, и слюни текут,
У меня его есть целая заначка в школьном шкафу.
Но шоколад уже достал,
А от ванили воротит.

Мне нужен только один, избранный вкус – да, один!
Одной ложечки будет мало,
Я-то себя знаю!

Подруга, я люблю Rocky Road,
Чего б и тебе не купить пол-галлона, подруга?
Я люблю Rocky Road,
Так давай съедим по тройной порции.

Говорят, все мороженые торчки – совершенно одинаковые,
А все газировщики про меня знают.
Как у них кончатся запасы,
Так я пойду домой,

Но в понедельник днем я обязательно вернусь,
Вон, едет еще тележка с мороженым – и все оно мое!
Запевай!

Я люблю Rocky Road,
Чего б и тебе не купить пол-галлона, подруга?
Я люблю Rocky Road,
Так давай съедим по тройной порции.

(во, пошла!)

А когда я сижу один, нет-нет да и возьму рожок.
И если я разжирею и потеряю все зубы – да и ладно!
Заприте меня в морозилку и выбросите ключ.
Запевай!

Я люблю Rocky Road,
Чего б и тебе не купить пол-галлона, подруга?
Я люблю Rocky Road,
Так давай съедим по тройной порции.

Я люблю Rocky Road,
Чего б и тебе не купить пол-галлона, подруга?
Я люблю Rocky Road,
Так давай съедим по тройной…

Я люблю Rocky Road,
Чего б и тебе не купить пол-галлона, подруга?
Я люблю Rocky Road,
Так давай съедим по тройной…

Я люблю Rocky Road,
Чего б и тебе не купить пол-галлона, подруга?
Я люблю Rocky Road,
Так давай съедим по тройной порции!

* Rocky Road – шоколадное мороженое с орехами и зефиром.

Автор перевода - Ajoura
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Weird Al Yankovic - Good Old Days

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх