Перевод песни Westlife - Let there be love

Let there be love

Let there be you,

Let there be me.

Let there be oysters

Under the sea.

Let there be wind,

An occasional rain.

Chile con carne,

Sparkling champagne

Let there be birds

To sing in the trees,

Someone to bless me

Whenever I sneeze.

Let there be cuckoos,

A lark and a dove,

But first of all, please

Let there be love.

Let there be cuckoos,

A lark and a dove,

But first of all, please

Let there be love…

Hmmm umm…love

Hmmm umm…love

Let there be love.

Пусть будет любовь

А давай будешь ты,

А давай буду я,

А давай на глубине моря

Будут устрицы…

А пусть будет ветер,

И дождь, что льет невпопад,

А еще <Чили кон карне>

И искрящееся шампанское.

И пусть будут птицы,

Пусть они поют на деревьях,

Чтобы подбодрить меня,

Когда бы я ни захворал.

А еще пусть будет кукушка,

Жаворонок и голубь…

Но, прежде всего, прошу,

Пусть будет любовь!

А еще пусть будет кукушка,

Жаворонок и голубь…

Но, прежде всего, прошу,

Пусть будет любовь…

М-м-м-м-м-м… любовь.

М-м-м-м-м-м… любовь.

Пусть будет любовь!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cesaria Evora - Besame Mucho (Бесаме мучо)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх