Перевод песни Will Smith - Friend Like Me* feat. Mena Massoud

Friend Like Me*

[Intro: GENIE]
Here I go!
Unh, ooh, woo!
Back up! Uh-oh! Watch out! Unh!
You done wound me up!
'Boutta show you what I'm workin' with, unh!

[Verse 1: GENIE]
Well, Ali Baba, he had them forty thieves
Scheherazade had a thousand tales
But, master, you're in luck because up your sleeves
You got a brand of magic never fails
You got some power in your corner now
Heavy ammunition in your camp
You got some punch, pizazz, yahoo, and how?
All you gotta do is rub that lamp
And then I'll say

[Verse 2: GENIE]
Mister—Man, what's your name? Whatever—
What will your pleasure be?
Let me take your order, I'll jot it down
You ain't never had a friend like me
Life is your restaurant
And I'm your maitre d'
Come, whisper to me whatever it is you want
You ain't never had a friend like me

[Verse 3: GENIE]
We pride ourselves on service
You the boss, the king, the shah!
Say what you wish, it's yours! True dish
How about a little more baklava?
Have some of column A
Try all of column B
I'm in the mood to help you, dude
You ain't never had a friend like me

[Refrain: GENIE]
Oh! Unh!
It's the big part, watch out!
It's the big part, oh!

[Bridge: GENIE]
Can your friends do this?
Can your friends do that?
Can your friends pull this
Outta they little hat?
Can your friends go—
I'm the genie of the lamp
I can sing, rap, dance, if you give me a chance, oh!

[Verse 4: GENIE]
Don't sit there buggy-eyed
I'm here to answer all your midday prayers
You got me bona fide, certified
You got a genie for your charge d'affaires
I got a powerful urge to help you out
So what's your wish? I really wanna know
You got a list that's three miles long, no doubt
Well, all you gotta do is rub like so

[GENIE:]
Mister—

[ALADDIN:]
Aladdin

[GENIE:]
Yes!
One wish or two or three
Well, I'm on the job, you big nabob
You ain't never had a friend, never had a friend, you ain't
Never had a friend, never had a friend
You ain't never (Never!)
Had a (Had a)
Friend (Friend)
Like (Like)
Me!
You ain't never had a friend like me!

* – OST Aladdin (2019) (саундтрек к фильму "Аладдин")

Такой друг, как я

[Вступление: GENIE]
Слушай!
Ага! У-у! Ву-у!
Сосредоточься! У-о! Будь внимателен! Ага!
Ты меня завёл!
Сейчас я тебе покажу, с чем я работаю! Ага!

[1 куплет: GENIE]
У Али-Бабы было сорок разбойников,
У Шахерезады была тысяча сказок,
Но ты счастливец, господин, потому что у тебя в запасе
Есть магия, которая никогда не подведёт!
Теперь у тебя в кармане есть сила,
Тяжелая амуниция в твоём лагере.
У тебя есть пунш, пицца, оборванец, и что?
Все, что тебе нужно сделать, – это потереть лампу,
И тогда я скажу:

[2 куплет: GENIE]
Мистер, мужчина, как вас зовут? Да как бы ни звали…
Чего изволите?
Позвольте исполнить ваш приказ. Записываю!
У тебя никогда не было такого друга, как я.
Жизнь – это твой ресторан,
А я – официант.
Просто шепни мне, что ты желаешь.
У тебя никогда не было такого друга, как я.

[3 куплет: GENIE]
Мы гордимся своей службой.
Ты – босс, король, шах.
Скажи, чего желаешь, и оно твоё – на блюдечке.
Как на счёт ещё пахлавы?
Возьми что-нибудь из колонки А,
Попробуй всё из колонки Б.
Я настроен помочь тебе, чувак.
У тебя никогда не было такого друга, как я.

[Рефрен: ДЖИННИ]
О! Ага!
Это большая роль! Будь внимателен!
Это большая роль, о!

[Переход: GENIE]
Твои друзья могут так?
Твои друзья могут так?
Твои друзья могут вытащить это
Из своей маленькой шляпы?
Твои друзья такие?
Я джин из лампы,
Я умею петь, читать рэп, танцевать, если ты дашь мне шанс, о!

[4 куплет: GENIE]
Не сиди с выпученными глазами.
Я здесь, чтобы услышать все твои полуденные молитвы.
Я буду служить тебе верой и правдой.
Джин будет твоим поверенным в делах.
У меня сильное желание помочь тебе.
Так чего ты желаешь? Я правда хочу знать.
У тебя список три мили длиной, не сомневаюсь.
Что ж, всё, что тебе нужно сделать, – это потереть лампу.

[ДЖИННИ:]
Мистер…

[АЛАДДИН:]
Аладдин.

[ДЖИННИ:]
Да!
Одно желание, два или три…
Что ж, я в работе. Ты большой набаб.
У тебя никогда не было такого друга, никогда не было такого друга, у тебя
Никогда не было такого друга, никогда не было такого друга,
У тебя никогда (никогда!)
Не было (не было)
Такого друга (друга)
Как (как)
Я!
У тебя никогда не было такого друга, как я.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ty Dolla Sign - Purple Emoji

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх