Перевод песни Wolf Alice - Giant Peach

Giant Peach

I got change in a pocket somewhere,
Got my letter in a box
Tired of waiting for the bus to nowhere,
Tired of chasing these dumb thoughts
I don’t tell lies no more, you know,
I just don’t tell the truth
I don’t know what I’m looking for, ya know
But I’m not looking for proof

I have a tricky love affair, you know,
With the place where I grew up
But it knows I’ll never leave, you know,
I never left here much
I hate to see you despair from, don’t you do it,
I hate to see you screw up
But God knows I can hardly grieve
When it’s hard to give a, hard to give a… (wow!)

What keeps me here?
It’s not the boy who gives me funny feels
Don’t know what keeps me here
It’s not to be to pay for the wheel
What the hell keeps me here?
In a dark old town another door
The roads don’t seem so clear,
Change, it feels like fear, it’s all you know

Out, dark and pretty down
Out, dark and pretty down
Out, dark and hangs around town
Out, dark and pretty down
My dark is pretty down!

Огромный персик

Где-то в кармане гремит мелочь,
Письмо валяется в ящике,
Я устала ждать автобус в никуда,
Устала прогонять эти глупые мысли.
Знаешь, я больше я не лгу,
Но и не говорю правды.
Знаешь, я сама не знаю, что ищу,
Но я точно не ищу доказательств.

Знаешь, у меня коварный роман
С тем местом, где я выросла.
Но оно знает, что я никуда не денусь,
Я никогда не оставляла здесь слишком много.
Я ненавижу смотреть, когда ты отчаиваешься, ведь ты так и делаешь?
Ненавижу смотреть, когда ты поджимаешь губы.
Но Бог видит, что у меня едва ли получается горевать,
Когда сложно не быть, сложно не быть… (уоу!)

Что держит меня здесь?
Точно не тот парень, который забавляет меня,
Не знаю, что держит меня здесь.
Но точно не то, что можно стать “приманкой” для колёс.
Так что, чёрт возьми, держит меня здесь,
В тёмном старом городке по соседству?
Дороги не кажутся слишком чистыми,
Но перемены, они схожи со страхом, и это всё, что ты знаешь.

Там снаружи темно и довольно низко,
Там снаружи темно и довольно низко,
Там снаружи темно и склоны вокруг города,
Там снаружи темно и довольно низко,
Моя темнота довольно низко!

1 – возможное продолжение английской фразы – “It’s hard to give a damn/f*ck”. Аналогично в русском – “Сложно не быть равнодушной”

Автор перевода - Aeon
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tori Kelly - Should've Been Us

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх