Sternschnuppe
Am Himmel funkelten Sterne,
Mein Herz war ganz allein
Lass eines der Milliarden Lichter hier
Die Liebe für mich sein
Ich schaute oft voller Träume
Hinauf zum Sternenzelt
Und wünschte mir die große Liebe,
Die wie ein Stern vom Himmel fällt
Du bist meine Sternschnuppe, Schatz,
Dich schickt der Himmel
Du warst mein Stern, zu weit entfernt
Und jetzt bist du hier
Du bist meine Sternschnuppe, Schatz,
In deinen Augen Sternenlicht
Mit dir bin ich im siebten Himmel,
Im Paradies
Der Himmel voller Diamanten
Lass mein' Herzenswunsch gescheh'n
Die Sehnsucht ließ mich
Nacht für Nacht allein,
Hinauf zum Himmel seh'n
Ich schaute oft zu den Sternen,
Hab mir gewünscht, einer ist für mich
Die große Liebe schien so weit entfernt
Und dann traf ich dich
Du bist meine Sternschnuppe, Schatz…
|
Падающая звезда
На небе сверкали звёзды,
Моё сердце было совсем одно.
Пусть один из миллиардов здешних огней
Озарится любовью для меня.
Я часто смотрела мечтательно
Ввысь на звёздное небо
И желала большой любви,
Которая упадёт звёздой с неба.
Ты моя падающая звезда, любимый,
Тебя посылает небо.
Ты был моей звездой, слишком далеко,
И теперь ты здесь.
Ты моя падающая звезда, любимый,
В твоих глазах свет звёзд,
С тобой я на седьмом небе,
В раю.
Небо, полное алмазов,
Пусть моё заветное желание исполнится!
Тоска оставляла меня
Ночь за ночью одну,
Заставляла устремлять взор к небу.
Я часто смотрела на звёзды,
Пожелала одну для себя.
Большая любовь казалась такой далёкой,
А потом я встретила тебя.
Ты моя падающая звезда, любимый…
Автор перевода - Сергей Есенин
|