Перевод текста песни Yandel - Nunca Me Olvides

Представленный перевод песни Yandel - Nunca Me Olvides на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Nunca Me Olvides

Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Y me reconoces de frente a ti
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros

Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura

Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió

Aún recuerdo como tu besas
Me volvías loco de la cabeza
Dime que te cuesta, darme una respuesta
Si yo soy igual que yo cuando me piensas

Siempre detrás de ti estoy
Y si tu me llamas, rápido voy
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
Te vas conmigo hoy

Y si dices que no, yo te convenzo
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Te vas conmigo hoy

Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura

Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio

What can I say oh que me pienses y regreses
Ya mil besos yo te puedo tenerte
Abrazarte y decirte
Que mas nunca yo quisiera perderte
Y si asistas me invitación
Yo te espero en mi habitación
Para darte sexy pasión play este canción
Conmigo la pasas mejor

Y si dices que no, yo te convenzo
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Te vas conmigo hoy

Oye bebe, nunca me olvides

Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Y me reconoces de frente a ti
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros

Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura

Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio

Solo te pido que no me olvides

Никогда не забывай меня

Привидение – это ты, когда находишься там
И осознаешь, что я перед тобой.
Прошлой ночью я рассматривал твои фотографии.
Мне хотелось бы узнать, думаешь ли ты о нас.

Я очень долго ищу приключение,
Я хочу, чтобы ты подарила мне путешествие по своей талии.

Я хочу твое тело, подари мне свои губы,
Но никогда не забывай меня, если судьбы изменит тебя.
Я хочу твое тело, подари мне свои губы,
Но никогда не забывай меня, если судьбы изменит тебя.

Я все еще помню твои поцелуи,
Ты сводила меня с ума.
Скажи, что тебе стоит ответить мне:
"Я такой же, когда ты думаешь обо мне?"

Я всегда буду рядом с тобой,
И если ты позовёшь меня, я быстро примчусь.
Такой как ты больше нет, детка, скажи мне:
"Пойдешь ли ты со мной сегодня?"

А если ты скажешь "нет", то я уговорю тебя.
Такой как ты больше нет, детка, скажи мне:
"Пойдешь ли ты со мной сегодня?"

Я очень долго ищу приключение,
Я хочу, чтобы ты подарила мне путешествие по своей талии.

Я хочу твое тело, подари мне свои губы,
Но никогда не забывай меня, если судьбы изменит тебя.
Я хочу твое тело, подари мне свои губы,
Но никогда не забывай меня, если судьбы изменит тебя.

Что я могу сказать? Оу, подумай обо мне и вернись.
Я подарю тебе тысячу поцелуев,
Обниму и скажу,
Что я больше никогда не хочу терять тебя.
А если ты примешь мое предложение,
Я буду ждать тебя в своей комнате,
Чтобы подарить тебе сексуальную страсть под эту песню.
Со мной ты прекрасно проведешь время.

А если ты скажешь "нет", то я уговорю тебя.
Такой как ты больше нет, детка, скажи мне:
"Пойдешь ли ты со мной сегодня?"

Послушай, детка, никогда не забывай меня.

Привидение – это ты, когда находишься там
И осознаешь, что я перед тобой.
Прошлой ночью я рассматривал твои фотографии.
Мне хотелось бы узнать, думаешь ли ты о нас.

Я очень долго ищу приключение,
Я хочу, чтобы ты подарила мне путешествие по своей талии.

Я хочу твое тело, подари мне свои губы,
Но никогда не забывай меня, если судьбы изменит тебя.
Я хочу твое тело, подари мне свои губы,
Но никогда не забывай меня, если судьбы изменит тебя.

Я лишь прошу, не забывай меня.

Автор перевода - Emil
skyeng

Смотрите также: Перевод песни Semino Rossi - Zuhaus Ist Da Wo Man Dich Liebt


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru