Перевод песни Yello - Ocean club

Ocean club

My name is Norman, Lou Norman
I’ve been in this business for fifteen years
If people have a problem and don’t wanna talk to the police
They wanna talk to me

So, this Friday afternoon I got a phone call
Young lady asked me to go downtown

What the hell is a girl like Mandy Cooper
Doing at the lower Manhattan Ocean Club?
Looking like a Texan model
And with a voice like Mahalia Jackson

She don’t need to work in slots like this
She got the pair of blue eyes that look green to me
And then she approached me
Oh, boy

Miss Cooper, I suppose? Let’s stop playing games
I’m on the job here, let’s come to terms
She tried to wind me up with some nonsense
About an ex-boyfriend who was giving her a hard time

I said, “Listen, honey, we all know you can help yourself
If you want me to work on your case
Let’s get things straight and now”
Oh, boy

Nobody is ever gonna damage your career
With a voice like this and a pair of eyes

You’re gonna be huge in any business
You still don’t smoke?
I need to drink and maybe you’ll join me

Looks better for the chappy over there
Looks like old friends
Meeting after a hard night’s work

I walked to the corner slowly
Wanted to ask Mr. Big here for a light
He turned around

I put a quarter into the jukebox
And played a beautiful Ave Maria
When I turned around, Miss Cooper had gone

Клуб Оушен

Меня зовут Норман, Лу Норман
Я в этом бизнесе 15 лет подвязан.
Когда есть проблема, но путать полицию не резон,
Люди звонят на мой телефон.

Короче, в пятницу пополудни зазвонил телефон
Молодая леди просила приехать в южный Манхеттен

Какого черта девочка с внешностью Мэнди Купер
делает в такой дыре, как Оушен клаб в Манхеттене,
С внешностью техасской модели
И голосом как у Мехейлии Джексон?!

Ей не было нужды работать в такой дыре
Пара глаз голубых светились невинно безбожно
Она приблизилась ко мне
Уф, охренеть просто можно!…

Вы, верно, Мисс Купер? Прекратим пустословие…
Я на работе, обсудим условия
Она пыталась нести чушь и лепет
Про то, как бывший привел ее в трепет

Я сказал: «Дорогуша, мы знаем, ты это уладишь сама.
Но если ты хочешь, чтоб я работал над делом сполна,
Давай-ка проясним ситуацию»
Уф, охренеть, она — сама провокация…

Никто не испортит тебе карьеру
Когда такие глаза, и не поешь под фанеру

Ты станешь крутым в любом деле.
Еще не куришь?
Мне нужно выпить.
Может, присоединишься ко мне в этой теме…

Присмотрись вон к тем парням…
Похоже, они давние друзья,
Тусят после ночи тяжелой работы

Я медленно подошел к углу,
Собираясь прикурить у главного заправилы
Он обернулся.

Я опустил монету в джукбокс
И завел прекрасную Аве Мария
Когда я обернулся, Мисс Купер была мертва.

Автор перевода - Nick
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alicia Keys - She don't really care_1 luv

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх