Перевод песни You me at six - No one does it better

No one does it better

I woke up this morning

With a grudge the size of a short story,

Oh, I feel, I feel so low

Let me start at the end,

The part I haven’t figured out yet

Yes, I am, I’m moving slow

You are playing the lead,

The headache that my actions feed

Oh I’ve only got myself to blame

This is another test

Which I would fail and at my best

Oh, always ending the same

If I were an honest guy

I’d give this role another try

What do I do

When I am so in love with you?

I forgot what I wanted to say

What do I do

When you won’t change your ways?

It’s time, it’s time

If I just save you,

You could save me too

If I just save you,

Then you could save me too

I woke up the next morning

And I didn’t see it coming

Oh, your bags were packed and gone

Called all your friends,

They said they hadn’t seen you yet

Oh, my head’s going to explode

If I were an honest guy

I’d give this role another try

I believe in the finer things,

And you don’t believe in me

I said, I believe in the finer things,

And you don’t

If I just saved you,

You could save me too

If I just saved you,

Then you could save, you could save me too

What do I do

When I am so in love with you?

I forgot what I wanted to say

What do I do

When I am so in love with you?

I forgot what I wanted to say

If I just save you

(No one does it better, no one does it better

No one does it, no one does it better)

If I just saved you

(No one does it, no one does it better)

I woke up this morning

With a grudge the size of a short story

Which now I have told you all

Никто не делает это лучше

Я проснулся этим утром

С обидой, размером в короткий рассказ;

О, я чувствую себя таким подавленным.

Позвольте мне начать с конца,

С той части, которую я сам ещё не понял,

Да, я, я медлю с рассказом.

У тебя главная роль —

Головной боли, подпитываемой всеми моими действиями,

И виноват в этом только я.

Это очередной тест,

Который я, в лучшем случае, не сдал бы;

Конец всегда один и тот же.

Если бы я был честным парнем,

То дал бы этой роли ещё одну попытку.

Что же мне делать,

Когда я так люблю тебя?

Я забыл, что хотел сказать.

Что же мне делать,

Когда ты не хочешь меняться?

Время пришло, время пришло…

Если бы я спас тебя,

Ты тоже могла бы спасти меня.

Если бы я просто спас тебя,

То ты тоже могла бы спасти меня.

Я проснулся на следующее утро

И даже не подозревал этого:

Твои чемоданы были упакованы и ты ушла.

Позвонил всем твоим друзьям,

Они сказали, что ещё тебя не видели;

О, у меня вот-вот взорвётся голова.

Если бы я был честным парнем,

То дал бы этой роли ещё одну попытку.

Я верю в прекрасные вещи,

А ты не веришь в меня.

Я говорю, что верю в прекрасные вещи,

А ты нет.

Если бы я спас тебя,

Ты тоже могла бы спасти меня.

Если бы я просто спас тебя,

То ты тоже могла бы спасти меня.

Что же мне делать,

Когда я так люблю тебя?

Я забыл, что хотел сказать.

Что же мне делать,

Когда ты не хочешь меняться?

Время пришло, время пришло…

Если бы я просто спас тебя…

(Никто не делает это лучше, никто не делает это лучше…)

Если бы я просто спас тебя…

(Никто не делает это, никто не делает это лучше…)

Я проснулся этим утром

С обидой, размером в маленький рассказ,

Который сейчас я рассказал вам всем.

Автор перевода - Alex_G
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Filter - Captain Bligh

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх