Перевод текста песни Zara Larsson - Don't Worry Bout Me

Представленный перевод песни Zara Larsson - Don't Worry Bout Me на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Don't Worry Bout Me

[Verse 1:]
Everything, everything's cool now
I wanted you to know that I am fine tonight
Why do you do that to me?
Unfair how after we done, then you care
It's like you know I am fine
But why don't you remind yourself that?

[Chorus:]
Don't worry 'bout me
You should worry 'bout you, yeah
Keep doing what you do best, babe
That's loving only yourself, babe
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Don't worry 'bout me
You should worry 'bout you, oh no
Yeah, that's your problem, so fix it
'Cause I ain't none of your business
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)

[Verse 2:]
Now that you hurting like hell
You see things that reminds you of me everywhere
Just know that I am fine tonight
You're tryna stay in my life
Ain't got the space or the time
It's too late now, I'm moving on
I'm so unfazed, you ain't what I want, no

[Chorus:]
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout)
You should worry 'bout you, yeah
Keep doing what you do best, babe
That's loving only yourself, babe
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Don't worry 'bout me
You should worry 'bout you, oh no
Yeah, that's your problem, so fix it
'Cause I ain't none of your business
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Don't worry 'bout me

[Bridge:]
Don't worry 'bout me
You're tryna stay in my life
Ain't got the space or the time
It's too late, now I'm moving on
I'm so unfazed, you ain't what I want, no

[Chorus:]
Don't worry 'bout me (Don't you worry 'bout)
You should worry 'bout you, yeah
Keep doing what you do best, babe
That's loving only yourself, babe
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no, yeah)
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout me)
You should worry 'bout you, oh no
Yeah, that's your problem, so fix it
'Cause I ain't none of your business
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)

[Outro:]
Don't worry 'bout me
You should worry 'bout you
Worry about you, worry about you, worry 'bout you
Yeah, you should worry 'bout you


Не беспокойся обо мне!

[Куплет 1:]
Всё, всё сейчас отлично.
Я хотела, чтобы ты знал, что этим вечером мне хорошо.
Зачем ты так поступаешь со мной?
Это неправильно, что ты стал волноваться обо мне после того, как мы расстались.
Ты будто знаешь, что я в порядке.
Но почему бы тебе не напомнить себе об этом?

[Припев:]
Не волнуйся за меня!
Тебе следует позаботиться о себе, да.
Продолжай делать то, что получается у тебя лучше всего, малыш,
Люби только самого себя, малыш.
Ведь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).
Не переживай за меня!
Тебе следует позаботиться о себе, оу, нет.
Да, это твоя проблема, так что решай её.
Ведь моя жизнь тебя не касается.
Теперь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).

[Куплет 2:]
Сейчас тебе ужасно больно,
Ты повсюду видишь вещи, которые напоминают тебе обо мне.
Просто знай, что этим вечером мне хорошо.
Ты пытаешься остаться в моей жизни,
Но для тебя здесь нет места и времени.
Уже слишком поздно, теперь я двигаюсь дальше.
Я так невозмутима, ты – это не то, что мне нужно, нет...

[Припев:]
Не волнуйся за меня! (Не переживай!)
Тебе следует позаботиться о себе, да.
Продолжай делать то, что получается у тебя лучше всего, малыш,
Люби только самого себя, малыш.
Ведь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).
Не беспокойся обо мне!
Тебе следует позаботиться о себе, оу, нет.
Да, это твоя проблема, так что решай её.
Ведь моя жизнь тебя не касается.
Теперь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).
Не волнуйся за меня!

[Переход:]
Не волнуйся за меня!
Ты пытаешься остаться в моей жизни,
Но для тебя здесь нет места и времени.
Уже слишком поздно, теперь я двигаюсь дальше.
Я так невозмутима, ты – это не то, что мне нужно, нет...

[Припев:]
Не волнуйся за меня! (Не переживай!)
Тебе следует позаботиться о себе, да.
Продолжай делать то, что получается у тебя лучше всего, малыш,
Люби только самого себя, малыш.
Ведь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет, да).
Не беспокойся обо мне! (Не переживай за меня!)
Тебе следует позаботиться о себе, оу, нет.
Да, это твоя проблема, так что решай её.
Ведь моя жизнь тебя не касается.
Теперь я хорошо сплю (нет, нет, нет, нет).

[Завершение:]
Не беспокойся обо мне!
Тебе стоит позаботиться о себе,
Позаботиться о себе, позаботиться о себе, позаботиться о себе.
Да, ты должен думать о себе.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова

Смотрите также: Перевод песни Veronicas, The - Think of Me


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!