Перевод песни 10cc - Channel swimmer

Channel swimmer

Well it’s cold down here in the water
It’s cold down here in the sea
Who’d be a channel swimmer?
Only a fool like me

I’ve greased my body
And I’m heading over the ocean
These two arms are the only locomotion
I need

See me swim and see me float
I don’t need no motorboat
Or a yacht to get me there

I’ll do the breaststroke
And the backstroke
I’ll do anything

I’ll be swimming when you’re all asleep
I’ll be swimming when you’re all awake
I’ll do the sidestroke
The other sidestroke
I’ll do the butterfly
But I ain’t gonna crawl
On back to you, no way

I see your face in every breaker
I see your smile across the reef
I came across the sea to take you
Don’t make me out to be a thief

You’ll be dreaming when you’re all asleep
But I’ll be drowning when you’re all awake

I did the breaststroke
I did my best stroke
I did everything
But I ain’t good enough

‘Cause it’s cold down here in the water
It’s cold down here in the sea
Who’d be a channel swimmer?
Only a fool like me

Who’d be a channel swimmer?
Only a fool like me
Would forget he can’t swim

Пловец через Ла-Манш

Да, холодно в воде,
Здесь холодно в море,
Кто совершит заплыв через Ла-Манш?
Только дурак, вроде меня.

Я смазал свое тело
И направляюсь через океан.
Для передвижения мне нужны
Лишь эти две руки.

Смотрите, как я плыву, и смотрите, как я держу курс.
Мне не нужна моторная лодка
Или яхта, чтобы достичь цели.

Я плыву брассом
И на спине.
Я сделаю все.

Я буду плыть, когда вы все спите,
Я буду плыть, когда вы проснетесь,
Я буду плыть на боку.
И на другом боку.
Я поплыву баттерфляем,
Но я не поползу
Назад к тебе, ни за что!

Я вижу твое лицо в каждом буруне,
Я вижу твою улыбку за рифом,
Я пересек море, чтобы забрать тебя.
Не делай из меня похитителя!

Вы все будете спать и видеть сны,
А когда проснетесь, я буду тонуть.

Я плыл брассом,
Я сделал свой лучший гребок,
Я сделал все,
Но я недостаточно хорош.

Потому что здесь холодно в воде,
Здесь холодно в море.
Кто совершит заплыв через Ла-Манш?
Только дурак, вроде меня.

Кто совершит заплыв через Ла-Манш?
Только дурак, вроде меня,
Который забыл, что не умеет плавать.

Автор перевода - sm57
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nicole Dollanganger - Have you seen me?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх