Перевод песни 1975, the - Girls

Girls

Bite your face to spite your nose
17 and a half years old
Worrying about my brother finding out
What’s the fun in doing what you’re told?

I said “No”
Oh give it a rest, I could persuade you
I’m not your typical, stoned 18-year-old
Give me a night I’ll make you
I know you’re looking for salvation in the secular age
But girl I’m not your savior
Wrestle to the ground
God help me now because

They’re just girls
Breaking hearts
And eyes bright
Uptight
Just girls
She can’t be what you need if she’s 17
They’re just girls
They’re just girls

A pair of frozen hands to hold
Oh she’s so Southern so she feels the cold
One moment I was tearing off your blouse
Now you’re living in my house
What happened to just messing around?

I said “Yo,
I think I better go. I can’t take you.”
You just sit and get stoned with 30-year-olds
And you think you’ve made it
“Well, shouldn’t you be fucking with somebody your age
Instead of making changes?”
Wrestle to the ground
God help me now because

They’re just girls
Breaking hearts
And eyes bright
Uptight
Just girls
She can’t be what you need if she’s 17
They’re just girls
They’re just girls

I told her from the start
Destined to be hard
I told her from the start
I’ll break your heart
Destined to be hard
Break your heart

I said “Yo,
I think I better go. I can’t take you”
I know you’re looking for salvation in the secular age,
But girl I’m not your savior”
“Well, shouldn’t you be fucking with somebody your age
Instead of making changes?”
Wrestle to the ground
God help me now because

[x2:]
They’re just girls
Breaking hearts
Then eyes bright
Uptight
Just girls
She can’t be what you need if she’s 17
They’re just girls
They’re just girls

Девочки

Ни себе, ни людям – (1)
Тебе 17 с половиной лет,
Боюсь, как бы мой брат этого не обнаружил.
Что весёлого в том, чтобы делать что-то по указке?

Я сказал “Нет”.
Хватит уже! Я мог бы убедить тебя,
Что я – не твой типаж, 18-летний обдолбыш.
Подари мне ночь, я совращу тебя.
Понимаю, ты ищешь спасения в светскую эпоху,
Но, детка, я не твой спаситель.
Прижат к земле…
Боже, помоги мне, ведь…

Они всего лишь девочки,
Разбивающие сердца,
С горящими глазами,
Взволнованные.
Просто девочки,
Она не может сделать то, что ты хочешь, если ей 17.
Они просто девочки,
Они просто девочки.

Держу пару замёрзших ладоней,
О, она такая южная, ей так холодно.
Было время, когда я срывал с тебя блузку.
Вот ты живёшь в моём доме:
И где теперь просто перепихон? (2)

Я сказал: “Йоу,
Думаю, тебе лучше уйти. Я не могу тебя принять”.
Ты просто сидишь и бухаешь с 30-летними,
Думая, что добилась своего.
“Слушай, может, тебе потра*аться с кем-то своего возраста,
Вместо того, чтобы менять партнёров?”
Прижат к земле…
Боже, помоги мне, ведь…

Они всего лишь девочки,
Разбивающие сердца,
С горящими глазами,
Взволнованные.
Просто девочки,
Она не может сделать то, что ты хочешь, если ей 17.
Они просто девочки,
Они просто девочки.

Я говорил ей с самого начала:
По-любому, будет непросто.
Я говорил ей с самого начала,
Я разобью тебе сердце.
По-любому, будет непросто.
Разбиваю твоё сердце.

Я сказал: “Йоу,
Думаю, тебе лучше уйти. Я не могу тебя принять”.
Понимаю, ты ищешь спасения в светскую эпоху,
Но, детка, я не твой спаситель.
“Слушай, может тебе потра*аться с кем-то своего возраста,
Вместо того, чтобы менять партнёров?”
Прижат к земле…
Боже, помоги мне, ведь…

[x2:]
Они всего лишь девочки,
Разбивающие сердца,
С горящими глазами,
Взволнованные.
Просто девочки,
Она не может сделать то, что ты хочешь, если ей 17.
Они просто девочки,
Они просто девочки.

1 – фразеологизм
2 – дословно: что случилось с простым перепихиванием?

Автор перевода - Aeon
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Christina Perri - I Believe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх