Перевод песни 1986zig - Tränen

Tränen

Ich hab' keine Tränen mehr
Behalt deine Liebe für dich
Ich hab' schon so viel zerstört
Du bist besser dran ohne mich
Und wenn du willst, schau nicht zurück
Ist gut, wenn du alles vergisst
Ich hab' keine Tränen mehr
Behalt deine Liebe für dich

Immer dasselbe Muster
WhatsApp-Calls, schrei'n uns an,
Bis wer Schluss macht
Als hätt' ich nicht gewusst, Mann,
Muss dich gehen lassen, ja,
Bevor ich dich kaputt mach'
So viele Pläne, weg von hier,
Raus ans Meer zieh'n
Hast immer gesagt:
"Alles egal, wenn ich bei dir bin"
Immer dasselbe Muster
Am Ende doch egal, wer die Schuld hat

Baby, man sagt,
Einer liebt immer ein bisschen mehr
Und glaub mir, du bist alles für mich,
Doch ich hab' ehrlich lieben nie gelernt

Ich hab' keine Tränen mehr
Behalt deine Liebe für dich
Ich hab' schon so viel zerstört
Du bist besser dran ohne mich
Und wenn du willst, schau nicht zurück
Ist gut, wenn du alles vergisst
Ich hab' keine Tränen mehr
Behalt deine Liebe für dich

[2x:]
Liebe für dich
Behalt deine Liebe für dich

Immer derselbe Streitpunkt
Ich bin weg, du allein mit der Klein'n und
Ich weiß, auch für dich ist nicht leicht
Vielleicht sind wir perfekt,
Nur zu 'nem falschen Zeitpunkt
Unsere Wohnung, immer ganz oben,
Was für 'n Aufzug!
Alles egal, nix gebraucht,
Tisch und 'ne Couch nur
Und jetzt platzen Träume mitten im Hausflur

Baby, man sagt,
Einer liebt immer ein bisschen mehr
Und glaub mir, du bist alles für mich,
Doch ich hab' ehrlich lieben nie gelernt

Ich hab' keine Tränen mehr
Behalt deine Liebe für dich
Ich hab' schon so viel zerstört
Du bist besser dran ohne mich
Und wenn du willst, schau nicht zurück
Ist gut, wenn du alles vergisst
Ich hab' keine Tränen mehr
Behalt deine Liebe für dich

[2x:]
Liebe für dich
Behalt deine Liebe für dich

(Behalt deine Liebe für dich)
(Liebe für dich)
Behalt deine Liebe für dich

Слёзы

У меня больше нет слёз.
Оставь свою любовь при себе.
Я разрушил столько всего.
Тебе будет лучше без меня.
И если хочешь, не оглядывайся.
Хорошо, если ты забудешь обо всём.
У меня больше нет слёз.
Оставь свою любовь при себе.

Всегда одна и та же картина –
Звонки по WhatsApp, кричим друг на друга,
Пока кто-то из нас не разорвёт отношения.
Как будто я не знал, эй,
Что должен отпустить тебя, да,
Прежде чем доконаю тебя.
Столько планов, уехать отсюда,
Отправиться на море.
Ты всегда говорила:
"Плевать на всё, когда я с тобой".
Всегда одна и та же картина –
В итоге неважно, кто виноват.

Детка, говорят,
Что кто-то любит всегда немного больше.
И поверь мне, ты – весь мой мир,
Но, честно говоря, я так и не научился любить.

У меня больше нет слёз.
Оставь свою любовь при себе.
Я разрушил столько всего.
Тебе будет лучше без меня.
И если хочешь, не оглядывайся.
Хорошо, если ты забудешь обо всём.
У меня больше нет слёз.
Оставь свою любовь при себе.

[2x:]
Любовь при себе
Оставь свою любовь при себе

Всегда один и тот же спорный пункт –
Я ушёл, ты одна с малышкой, и
Я знаю, что тебе тоже нелегко.
Возможно, мы идеальная пара,
Просто не в лучшее время.
Наша квартира, всегда на верхнем этаже.
Какой лифт?!
Плевать на всё, ни в чём не нуждались,
Только стол и диван.
А теперь мечты лопаются посреди подъезда.

Детка, говорят,
Что кто-то любит всегда немного больше.
И поверь мне, ты – весь мой мир,
Но, честно говоря, я так и не научился любить.

У меня больше нет слёз.
Оставь свою любовь при себе.
Я разрушил столько всего.
Тебе будет лучше без меня.
И если хочешь, не оглядывайся.
Хорошо, если ты забудешь обо всём.
У меня больше нет слёз.
Оставь свою любовь при себе.

[2x:]
Любовь при себе
Оставь свою любовь при себе

(Оставь свою любовь при себе)
(Любовь при себе)
Оставь свою любовь при себе

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michelle (Германия) - Vier Hände Zwei Herzen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×