Real Bad Boyz
[Assassin]
Thug Life! Comin' straight out the West Coast
Real Boy Killaz!
2Pac with the Assassin, and we ridin' for the West Side!
[x4:]
Bad Boy, Bad Boy, whatcha gonna do?
Whatcha gonna do, watch out, we commin' at you
[2Pac]
I got these bustas on my block and they after me
Runnin' 'round tellin' these niggas, how they gon' capture me
It's gettin' crazy, it's hard to make my mind up
Now should I, buck 'em down, or put my nine up?
You see, I ain't a bad boy, just a boy who had it bad
I graduated from 22's to 3-57 mags
Runnin' on these marks 'fore they stashin'
I ain't askin', give it up, or get to blastin'
The penitentiary don't scare me
A straight thug nigga, the whole set'll take care of me
And tell me, who the fuck you gon' find
Rough enough to tear these bitch-niggas, this is mine
Now busta, meet my nine, 24 on the grind
I'm sick about mine, and uh, ain't nothin' wrong with gettin' high
A hustlin'-ass nigga from the projects, I'm makin' loot
And screamin' Thug Life, nigga, when I shoot
They made me a (bad boy)
Bad Boys can't stop Thug Life, West Side when we ride, one time!
Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
Bad Boys can't stop Thug Life, West Side when we ride, one time!
Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
Fuck Bad Boy!
[The Assassin]
I'm screamin' West Side ridah when we ride in a hoo ride
Suicide 'til the day we die, gettin' high!
From the Bay to LA, drinkin' Tanqueray and da Alize
When we stay on the blocks, slangin' rocks, runnin' from cops
When we runnin', we hummin', now gunnin' and you get done and
In the city wit' no pity, down wit' Thug Life, we doin' it live!
Every time we side on you trick made bitches
Packin' a .45, recognize the game in yo' set
Betta jet when I get you wet, wit' intention a' do or die
Homicide, genocide to the other side
When we glide wit' my nigga Pac we bustin' 'em niggas
On the block wit' Gangsta-D back up me you real OG
Comin' up outta the 7 Trees strick, .9 to the LHD
We claimin' to bring, we make 'em fiend
For the fact we havin' 'em stack on the map
For the city of Sac all the way to the ho' when we stroll
Poppin the mos, outta killa California, straight loc' West Coast!
They made me a (bad boy)
Bad Boys can't stop Thug Life, West Side when we ride, one time!
Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
Bad Boys can't stop Thug Life, West Side when we ride, one time!
Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
|
По-Настоящему Плохие Парни
[Assassin]
Thug Life! (1) Прямиком с Западного Побережья.
Настоящие убийцы!
2Pac и Assassin с Западного Побережья!
[x4:]
Плохие парни (2), что вы будете делать?
Что вы будете делать? Мы уже идём за вами (3)
[2Pac]
Эти козлы пришли за мной в мой квартал,
Ходили и всем вокруг рассказывали, как поймают меня.
Всё это походит на сумасшествие и не укладывается в моей голове.
Убить их, или просто показать им свой пистолет?
Знаешь, я не плохой парень, я просто парень, который делал плохие вещи.
Я начинал с 22-го калибра, теперь у меня Магнум .357 (4).
Прихожу к этим лохам за их добром.
Я не спрашиваю: просто отдай мне всё, или получишь пулю.
Я не боюсь тюрьмы,
Ведь я обычный бандит, обо мне многие позаботятся.
Ну давай, скажи мне, кого ты там собрался найти?
Я могу просто разорвать этих ниггеров.
А теперь, козёл, познакомься с моим пистолетом.
Я помешан на себе и не вижу ничего плохого в курении марихуаны.
Шустрый ниггер из трущоб, я делаю деньги
И кричу: "Thug Life", когда стреляю.
Они сделали из меня плохого парня.
Плохим Парням не остановить Thug Life. Мы с Западного Побережья!
Плохим Парням не остановить Thug Life. Мы продолжим своё дело!
Плохим Парням не остановить Thug Life. Мы с Западного Побережья!
Плохим Парням не остановить Thug Life. Мы продолжим своё дело!
Нахер Плохих Парней!
[The Assassin]
Я кричу: "Западное Побережье!", когда мы тусим.
Живём, как самоубийцы, до самой смерти, курим траву!
От Залива до Лос-Анджелеса мы пьём Tanqueray и Alize (5)
Когда мы дома в квартале, продаём крэк и сваливаем от копов.
Постоянно чем-то заняты, стреляем, убиваем.
В этом городе нет места жалости, мы живём бандитской жизнью!
Мы постоянно наблюдаем за вами, лживые суки,
И заряжаем пистолеты, так что вам лучше подучить правила игры.
Тебе лучше быстрее свалить, когда я приду за тобой с намерением закончить дело или умереть.
Убийствами вершим геноцид над противником.
Вместе с Тупаком расстреливаем этих козлов.
Gangsta-D из квартала всегда прикроет меня.
Мы из района 7 Trees strick. Всем из LHD по пуле!
Мы очень злим их.
Мы точно уложим их всех.
Мы пройдём путь от Сакраменто до Вальехо.
Самые безумные убийцы из Калифорнии, с Западного Побережья!
Они сделали из меня плохого парня.
Плохим Парням не остановить Thug Life. Мы с Западного Побережья!
Плохим Парням не остановить Thug Life. Мы продолжим своё дело!
Плохим Парням не остановить Thug Life. Мы с Западного Побережья!
Плохим Парням не остановить Thug Life. Мы продолжим своё дело!
(1) Придуманный Тупаком акроним от "The Hate U Give Little Infants Fucks Everyone", что примерно значит "Ненависть, которой вы подпитываете детей, выливается в их будущую озлобленность к миру"; дословно – жизнь бандита. Также группа, основанная Тупаком.
(2) Bad Boy Records – студия звукозаписи из Нью-Йорка (Восточное побережье). Её участники принимали активное участие в "Войне побережий"
(3) Отсылка к песне Inner Circle – Bad Boys.
(4) .22 LR, 5,6×15,6 мм R — малокалиберный унитарный патрон кольцевого воспламенения 22-го калибра (5,6 мм).
.357 Magnum (9х32 R или 9х33 R) мм — американский револьверный патрон большой мощности
(5) Tanqueray – марка джина. Alize – дорогой ликёр.
Автор перевода - Кирилл из Санкт-Петербурга
|