Перевод песни 30 Seconds to Mars - Was it a dream?
Was it a dream?
If this is where I’ll hide
It was built deep inside
Yeah I’m a selfish bastard
But at least I’m not alone
My intentions never change
What I want still stays the same
And I know what I should do
Is understand myself
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves
A photograph of you and I
Your reflection I’ve erased
Like a thousand guns I asked today
Believe me when I say goodbye forever
Is for good
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves
A photograph of you and I
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves
A photograph of you and I
(A photograph of you and I)
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves
A photograph of you and I
A photograph of you and I
A photograph of you and I
|
Это был сон?
Ты стойко держала оборону,
Возведя прочные стены.
Да, я подонок и эгоист,
Но я, по крайней мере, не одинок.
Мои намерения останутся прежними,
Я всегда буду хотеть одного и того же.
Я знаю, что я сейчас должен сделать:
Пришло время совершить акт самосожжения.
Это был сон?
Это был сон?
Неужели это единственное доказательство:
Наша с тобой фотография?
Я стёр из памяти твой образ,
Как тысячу сгоревших <вчера>.
Поверь, когда я прощаюсь,
Это навсегда.
Это был сон?
Это был сон?
Неужели это единственное доказательство:
Наша с тобой фотография?
Это был сон?
Это был сон?
Неужели это единственное доказательство:
Наша с тобой фотография?
(Наша с тобой фотография.)
Это был сон?
Это был сон?
Неужели это единственное доказательство:
Наша с тобой фотография?
Наша с тобой фотография.
Наша с тобой фотография
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни 3 Doors Down - Here Without You