Перевод песни 3OH!3 - Do Or Die

Do Or Die

We on three nights and no sleep.
Row with those who know me.
We chilling up so high,
Yeah, you can find us in the nosebleeds.
Fresh kicks and, yes,
It’s a diamond on both feet.
We living like we don’t care
What tomorrow’s gonna be.
Everybody in this place is either blind
Or gonna see that everything I need is right in front of me.

[Chorus:]
So throw your phone away
And let the night decide…
‘Cause when the sun goes down
You better pick a side…
‘Cause baby it’s ‘do or die’.
(Breakbeat)
Baby it’s ‘do or die’.
(Breakbeat)
So throw your phone away
And let the night decide…
‘Cause when the sun goes down…
Baby it’s ‘do or die’.

It seems like four nights, still awake.
Shake so bad I need the take
One shot for my lady
And twenty for those who got away.
Don’t feel bad. I’m okay.
Watch me transform, Michael Bay.
Standing on the table, shouting:
“Warriors! Come out to play!”.

[Chorus:]
So throw your phone away
And let the night decide…
‘Cause when the sun goes down
You better pick a side…
Cause baby it’s ‘do or die’.
(Breakbeat)
Baby it’s ‘do or die’.
(Breakbeat)
So throw your phone away
And let the night decide…
‘Cause when the sun goes down…
Baby it’s ‘do or die’.

I’m thinking that this beast is a part of me…
Cause I can’t seem to sleep for the death for me…
So I throw away my phone and let the night decide…
And I can’t ever settle down until the day I die…

Oh no, we did it again.
We stayed up all night,
We ain’t sleeping in.
You don’t know where I have been,
I got the devil hiding underneath my skin.

Drink up! We need a medicine!
If we wanna dive into the night, my friend.
Everything comes to an end!
So you know that this time it’s ‘do or die’ again…
(Breakbeat)
It’s ‘do or die’.
(Breakbeat)
Baby, baby it’s ‘do or die’.

Действуй или умри

Мы три ночи уже не спим.
Я рядом с теми, кто меня знает.
Мы прохлаждаемся так высоко,
Да, вы можете найти нас в секции кровотечения из носа.
Свежие синяки, и, да,
Это бриллиант на каждой из моих ног.
Мы живём и не задумываемся
О завтрашнем дне.
Все тут ослепли что ли?
Если нет, то вы поймёте, что всё, что мне нужно, находится прямо передо мной.

[Припев:]
Выбрось свой ты телефон,
Позволь ночи решать…
Потому что когда заходит солнце,
Тебе лучше определиться, на чьей ты стороне…
Потому что, детка, действуй или умри.
(Брейкбит)
Детка, действуй или умри.
(Брейкбит)
Выбрось свой ты телефон,
Позволь ночи решать…
Потому что когда заходит солнце…
Детка, действуй или умри.

Мне кажется, что мы не спим уже четыре ночи.
Мне хреново, мне нужно принять на душу,
Одну рюмку за мою даму
И двадцать за тех, кто уже ушёл.
Не беспокойся. Я в порядке.
Майкл Бэй, смотри, как я трансформируюсь.
Стоя на столе кричу:
“Воины! Выходите поиграть!”.

[Припев:]
Выбрось свой ты телефон,
Позволь ночи решать…
Потому что когда заходит солнце,
Тебе лучше определиться, на чьей ты стороне…
Потому что детка, действуй или умри…
(Брейкбит)
Детка, действуй или умри…
(Брейкбит)
Выбрось свой ты телефон,
Позволь ночи решать…
Потому что когда заходит солнце…
Детка, действуй или умри.

Я думаю, что это животное является частью меня…
Потому что я не могу уснуть, пока смерть не придёт за мной…
Так что я выбрасываю свой телефон и позволяю ночи решать…
И я не успокоюсь, пока не придёт мой час…

О нет, мы сделали это снова.
Мы не спали всю ночь,
Мы не засыпаем.
Вы не знаете, где я был,
Я понял, что дьявол скрывается под моей личиной.

Пейте! Нам нужно лекарство!
Если мы хотим погрузиться в ночь, мой друг.
Всему приходит конец!
Ведь ты знаешь, что снова пришло время принять решение — действуй или умри…
(Брейкбит)
Действуй или умри.
(Брейкбит)
Детка, детка, действуй или умри…

1 – Прохлаждаться (перен.) — бездельничать
2 – Секция кровотечения из носа — места для зрителей (например, на стадионе), самые высокие и, как правило, самые дальние от места действия
3 – Парни подстрекают слушателя принять их стиль жизни. Они просят выбрать сторону, сказать “да” или “нет”, но предупреждают, что нет пути назад.
4 – Брейкбит — ударные партии с ломаным ритмом в электронной музыке
5 – Хреново (вульг.) — очень плохо; принять на душу (перен.) — выпить алкоголь
6 – Майкл Бенжамин Бэй — американский кинорежиссёр и кинопродюсер, снял боевик “Трансформеры”
7 – “Воины! Выходите поиграть!” — знаменитая фраза из кинофильма 1979 года “Воины”
8 – дословно: пока не наступит день моей смерти
9 – Личина (перен., неодобр.) — притворство, напускные манеры, внешний вид, посредством которых скрывается истинная сущность кого-либо, чего-либо.

Автор перевода - Владислав
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни 3OH!3 - Dirty Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх