Перевод песни 3OH!3 - Taco Tuesday

Taco Tuesday

[Verse 1: Nathaniel Motte]
It’s Taco Tuesday at Juanita’s
And I’m drowning in Pacificos
I’m trying to stay drunk at Juanita’s
‘Cause you ain’t reciprocal

[Pre-Chorus: Sean Foreman]
I’m calling you to say I’m sorry
I know I really shouldn’t ’cause I had too much
Drinking with late-night demons
My friends should take my phone from me
Because I’m drunk

[Chorus: Sean Foreman]
It’s the new era of love
Lonely is the new drug
We’re addicted to a generation’s solitude
New era of love
Lonely is the new drug
We’re addicted to a generation’s solitude

[Verse 2: Nathaniel Motte]
It’s Taco Tuesday and I’m crying
And I’m singing karaoke
I’m trying to stay drunk and I’m buying
Just trying to not be lonely

[Pre-Chorus: Sean Foreman]
I’m calling you to say I’m sorry
I guess I’m only calling ’cause I want to vent
I’m in the backseat blowing
My phone is blowing up from the texts I’ve sent

[Chorus: Sean Foreman]
It’s the new era of love
Lonely is the new drug
We’re addicted to a generation’s solitude
New era of love
Lonely is the new drug
We’re addicted to a generation’s solitude

[Bridge: Sean Foreman]
Lipstick on the words you say
Different shade for a new day
We only got halfway
We only got halfway to nowhere
If you want me then show me
Save a kiss you can blow me
We only got halfway
We only got halfway to nowhere

[Chorus: Sean Foreman]
It’s the new era of love
Lonely is the new drug
We’re addicted to a generation’s solitude
New era of love
Lonely is the new drug
We’re addicted to a generation’s solitude

Вторник тако

[Куплет 1: Натаниэль Мотт]
Это вторник тако в “Хуаните”, 1
И я утопаю в “Пасифико”… 2
Я пытаюсь напиться в “Хуаните”,
Потому что у нас всё невзаимно.

[Распевка: Шон Форман]
Я звоню тебе, чтобы извиниться,
Я знаю, что мне не стоило, ведь я уже натворил дел.
Напиваюсь с ночными демонами,
Мои друзья должны забрать мой телефон,
Ведь я пьян.

[Припев: Шон Форман]
Это новая эра любви,
Одиночество — новый наркотик,
Мы зависимы от одиночества поколения.
Новая эра любви,
Одиночество — новый наркотик,
Мы зависимы от одиночества поколения.

[Куплет 2: Натаниэль Мотт]
Это вторник тако, а я плáчу
И пою в караоке.
Я стараюсь оставаться пьяным и трачусь
В попытке не быть одиноким.

[Распевка: Шон Форман]
Я звоню тебе, чтобы извиниться,
Хотя мне кажется, что я звоню, чтобы выпустить пар.
Я курю на заднем сидении,
Мой телефон разрывается от сообщений, что я отправил.

[Припев: Шон Форман]
Это новая эра любви,
Одиночество — новый наркотик,
Мы зависимы от одиночества поколения.
Новая эра любви,
Одиночество — новый наркотик,
Мы зависимы от одиночества поколения.

[Бридж: Шон Форман]
Помада остаётся на словах, что ты говоришь,
Ещё один оттенок для нового дня.
Мы лишь на полпути,
Мы лишь на полпути в никуда.
Если хочешь меня, то покажи мне это,
Сохрани поцелуй, который можешь отдать мне. 3
Мы лишь на полпути,
Мы лишь на полпути в никуда.

[Припев: Шон Форман]
Это новая эра любви,
Одиночество — новый наркотик,
Мы зависимы от одиночества поколения.
Новая эра любви,
Одиночество — новый наркотик,
Мы зависимы от одиночества поколения.

1 — “У Хуаниты” — сеть мексиканских ресторанов, популярная в США. Вторник тако — день (собственно, вторник), когда тако продаются по сниженной цене.
2 — “Пасифико” — мексиканское пиво сорта пилснер.
3 — Вероятнее всего, фраза имеет сексуальный подтекст и Шон имеет в виду оральный секс.

Автор перевода - TMellark
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни 3OH!3 - Pound Town

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх