Talk Fast
I don't wanna think about a moment with you
I'm kinda hoping for forever
I've been dreaming 'bout a knitted sweater for two
Goddamn it, we look good together
Won't you wait a moment?
They're ringing the bell for last call
Won't you wait a moment?
Just give me a second, that's all
Talk fast, romance
Won't last, I'm okay with that
Burn, crash, romance
I'll take what I can get from you
Talk fast, romance
Won't last, I'm okay with that
Burn, crash, romance
I'll take what I can get from you
Leave all of your indecisions with you at home
Don't say you're doing me a favour
Why so complicated, won't you throw me a bone?
I want your love in every flavour
Won't you wait a moment?
They're ringing the bell for last call
Won't you wait a moment?
Just give me a second, that's all
Talk fast, romance
Won't last, I'm okay with that
Burn, crash, romance
I'll take what I can get from you
Talk fast, romance
Won't last, I'm okay with that
Burn, crash, romance
I'll take what I can get from you
Oh-oh-oh-oh ringing the bell for last call
Oh-oh-oh-oh ringing the bell for last call
Oh-oh-oh-oh ringing the bell for last call
Oh-oh-oh-oh ringing the bell for last call
Talk fast, romance
Talk fast, romance
Won't last, I'm okay with that
Burn, crash, romance
I'll take what I can get from you
Talk fast, romance
Won't last, I'm okay with that
Burn, crash, romance
I'll take what I can get from you
Talk fast, uh uh
Won't last, uh uh
Burn, crash, uh uh
Talk fast, uh uh
|
Быстрые разговоры
Я не хочу оставаться с тобой лишь на мгновение,
Я надеюсь, что мы будем вместе целую вечность.
Я хочу связать свитер на двоих,
Чёрт возьми, мы так хорошо смотримся вместе!
Подожди минуту,
Звонок звенит в последний раз.
Подожди минуту,
Дай мне немного времени, это всё, что я прошу.
Быстрые разговоры, роман,
Который быстро закончится. Но мне это даже нравится.
Наши отношения ничем не закончатся,
Но я возьму от тебя всё, что могу.
Быстрые разговоры, роман,
Который быстро закончится. Но мне это даже нравится.
Наши отношения ничем не закончатся,
Но я возьму от тебя всё, что могу.
Оставь свою нерешительность дома,
Не говори, что делаешь мне одолжение.
Почему ты всё усложняешь? Почему не можешь уступить мне:
Я хочу почувствовать все вкусы твоей любви.
Подожди минуту,
Звонок звенит в последний раз.
Подожди минуту,
Дай мне немного времени, это всё, что я прошу.
Быстрые разговоры, роман,
Который быстро закончится. Но мне это даже нравится.
Наши отношения ничем не закончатся,
Но я возьму от тебя всё, что могу.
Быстрые разговоры, роман,
Который быстро закончится. Но мне это даже нравится.
Наши отношения ничем не закончатся,
Но я возьму от тебя всё, что могу.
Оу-уо-уо-оу-у, звонок звенит в последний раз,
Оу-уо-уо-оу-у, звонок звенит в последний раз,
Оу-уо-уо-оу-у, звонок звенит в последний раз,
Оу-уо-уо-оу-у, звонок звенит в последний раз.
Быстрые разговоры, роман…
Быстрые разговоры, роман,
Который быстро закончится. Но мне это даже нравится.
Наши отношения ничем не закончатся,
Но я возьму от тебя всё, что могу.
Быстрые разговоры, роман,
Который быстро закончится. Но мне это даже нравится.
Наши отношения ничем не закончатся,
Но я возьму от тебя всё, что могу.
Быстрые разговоры, ага-ага,
Скоро закончится, ага-ага,
Разобьёмся и сгорим, ага-ага,
Быстрые разговоры, ага-ага.
Автор перевода - Евгения Фомина
|