Перевод песни A$AP Rocky - Babushka Boi

Babushka Boi

They call me F-L-A-C-K-O
and don’t play, no, ’bout my papes
Baked potato on that Draco, new bandana on my face
Ain’t no stains up on my drapes, squeaky clean, fuck you say?
Peep them teeth, no dentures please
Princess cut, no dentist, please
Say cheese for the cameras (Ayy)
Eight Gs for the dancers (Ayy)
Benjis in the safe (That’s right, ayy)
Bentleys for the phantoms (Uh)
But they all go to waste (Uh)
So what more can I say?
Praise to the Lord, give him grace
The scar on my face
But w-wait

(​ecafracS ,sruoy si dlrow ehT)
The world is yours, Scarface, nigga
(​ecafracS ,sruoy si dlrow ehT)

I ain’t duckin’ niggas, I ain’t duckin’ bullets either
Shit, I ain’t duck sauce since I became a vegan
Nigga, Flacko Jodye season
Prada pants before the season
Probably ducked off in a quiet place
wit’ ya breezy
Prada shades, that’s probably why you couldn’t see him
Shittin’ me? (Boy)

I would like to dedicate
To the scar on my face
All the stars of the globe
The world is yours, Scarface
I would like to dedicate this
To the scar on my face
Many stars on the globe
The world is yours, Scarface

Uh, fuck no, this ain’t no hookah
Smokin’ while I’m strollin’ down Wooster
Buck fifty, my babushka
No pistol poppers and prostituters
Card scammers and the Prada boosters
Low top, yeah, the powder blue ones
Robber too, huh? Power to ya
Hallelujah, better pray to God

I would like to dedicate
To the scar on my face
All the stars of the globe
The world is yours, Scarface
I would like to dedicate this
To the scar on my face
Many stars of the globe
The world is yours, Scarface

Uh, pearls and diamonds, that’s excessive
Money, power, that’s excessive
Money problems, that’s expected
Marijuana, ass, and breastes
Pearls and diamonds, that’s excessive
Money, power, that’s excessive
Money problems, that’s expected
Marijuana, ass, and breastes

Парень в бабушкином платке1

Они зовут меня F-L-A-C-K-O2
и не я шучу, когда речь о деньгах.
Печеная картошка на Draco3, новая бандана на лице.
Ни пятнышка на мне, кристально чисто, что ты сказал?
Глянь на мои зубы, никаких зубных протезов, пожалуйста,
Огранка принцессы, не нужен дантист.
Скажи «сыр» на камеры,
8 кусков на танцовщиц,
Сотки в сейфе (Правильно)
Bentley на Phantom,
Но всё это напрасно,
Что еще сказать?
Хвала Господу, помилуй его,
Шрам на моем лице,
Но подожди…

(Мир принадлежит тебе, Лицо со шрамом4)
Мир принадлежит тебе, Лицо со шрамом, нигга,
(Мир принадлежит тебе, Лицо со шрамом)

Я не прячусь от ниггеров, я не уворачиваюсь от пуль тоже,
Черт, я не ем утиный соус с тех пор, как стал веганом,
Нигга, сезон Флако Джоди2,
Штаны Прада еще до начала сезона,
Может, уединился где-то в тихом месте
с твоей малышкой,
Очки Прада, вот, почему ты не можешь видеть его,
Ты что, смеешься надо мной? (Парень)

Я хотел бы посвятить
Шраму на моем лице
Все звезды мира,
Мир принадлежит тебе, Лицо со шрамом.
Я хотел бы посвятить эту песню
Шраму на моем лице
Все звезды мира.
Мир принадлежит тебе, Лицо со шрамом.

А, черт, нет, это не кальян,
Курю, пока прохаживаюсь по Вустер-стрит,
150 долларов — мой платок,
Никаких пистолетов и проституток,
Мошенничество с картами, бустеры Прада5,
Заниженный верх, да, бледно-голубые.
Грабитель тоже? Ага, да пребудет с тобой сила!
Аллилуйя, лучше Господу молись.

Я хотел бы посвятить
Шраму на моем лице
Все звезды мира,
Мир принадлежит тебе, Лицо со шрамом.
Я хотел бы посвятить эту песню
Шраму на моем лице
Все звезды мира.
Мир принадлежит тебе, Лицо со шрамом.

А-а, жемчуг и бриллианты, это излишество,
Деньги, власть, это излишество,
Проблемы с деньгами, не удивительно,
Марихуана, попки и сиськи,
Жемчуг и бриллианты, это излишество,
Деньги, власть, это излишество,
Проблемы с деньгами, не удивительно,
Марихуана, попки и сиськи.
1) Он носит платок на голове завязанный в стиле «бабушка» из-за пореза на щеке, что можно увидеть в клипе
2) Flacko Jodye — никнейм исполнителя, flacko в переводе с испанского означает «худой»
3) пистолет-пулемет
4) фраза из фильма Брайана Де Пальмы «Лицо со шрамом» в обратном порядке
5) booster помимо значения «магазинный вор» на слэнге, имеет значение «обувь», а также значение «почитатель, тот, кто что-то продвигает, хвалит»

Автор перевода - Ольга1983
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nicki Minaj - The Pinkprint freestyle

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх