Перевод песни A Flock of Seagulls - Wishing (If I had a photograph of you)

Wishing (If I had a photograph of you)

It’s not the way you look
It’s not the way that you smile
Although there’s something to them
It’s not the way you have your hair
It’s not that certain style
It could be that perfume

If I had a photograph of you
Or something to remind me
I wouldn’t spend my life just wishing

It’s not the make-up
And it’s not the way that you dance
It’s not the evening sky
It’s more the way your eyes
Are laughing as they glance
Across the great divide

If I had a photograph of you
Or something to remind me
I wouldn’t spend my life just wishing

It’s not the things you say
It’s not the things you do
It must be something more
And if I feel this way for so long
Tell me is it all for nothing
You’ll still walk out the door

If I had a photograph of you
Or something to remind me
I wouldn’t spend my life just wishing

Гадая (Если б у меня была твоя фотография)

Дело не в том, как ты выглядишь,
Даже не в том, как ты улыбаешься,
Хотя всё-таки и в этом что-то есть…
Не в том, какая у тебя причёска,
Не в каком-то особом стиле.
Может быть, в твоём парфюме…

Если б у меня была твоя фотография
Или что-то, напоминающее о тебе,
Не проводил бы я всю жизнь, лишь гадая…

Дело даже не в макияже,
И даже не в том, как ты танцуешь,
И не в этом вечернем небе…
А, скорее всего, в твоих глазах,
Которые, смеясь, преодолевают
Пропасть между нами.

Если б у меня была твоя фотография
Или что-то, напоминающее о тебе,
Не проводил бы я всю жизнь, лишь гадая…

Ведь дело не в том, что ты говоришь,
Твои поступки тут ни при чём,
Должно быть, это нечто большее…
И если я так долго ощущаю это,
Скажи мне, не напрасно ли всё…
Ты так и закроешь эту дверь за собой…

Если б у меня была твоя фотография
Или что-то, напоминающее о тебе,
Не проводил бы я всю жизнь, лишь гадая…

Автор перевода - Milinka7425
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Flock of Seagulls - Transfer affection

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх