Перевод песни A Great Big World - Everyone Is Gay

Everyone Is Gay

If you're gay then you're gay
Don't pretend that you're straight
You could be who you are any day of the week
You are unlike the others
So strong and unique
We're all with you

If you're straight, well, that's great
You can help procreate
And make gay little babies
For the whole human race
Make a world we can live in
Where the one who you love's not an issue

'Cause we're all somewhere in the middle
We're all just looking for love to change the world (aaaahhhh)
What if the world stops spinning tomorrow?
We can't keep running away from who we are (aaaahhhh)

If you're gay then you're gay
If you're straight, well, that's great
If you fall in between – that's the best way to be
You've got so many options
Every fish in the sea wants to kiss you (muah)
(Aw-w-w)

'Cause we're all somewhere in the middle
We're all just looking for love to change the world (aaaahhhh)
What if the world stops spinning tomorrow?
We can't keep running away from who we are (aaaahhhh)

And we're all here in it together
We're one step closer to breaking down the walls (aaaahhhh)

Everyone is gay
Hooray
(Hooray)

Каждый — гей

Если ты гей, — тогда ты гей,
Не прикидывайся, что ты — натурал.
Ты мог бы быть тем, кто ты есть, в любой день недели.
Ты не такой, как другие:
Такой сильный и уникальный.
Мы все с тобой.

Если ты натурал, ну, тогда это замечательно!
Ты можешь помочь произвести потомство
И сделать весёлыми маленьких детей
Для всего человеческого рода,
Сделать мир, в котором мы можем жить,
Где тот, кого ты любишь, — не проблема.

Потому что мы все где-то в середине.
Мы все просто ищем любовь, чтобы изменить мир (а-а-а-а-а!).
Что, если мир перестанет крутиться завтра?
Мы не можем продолжать убегать от того, кто мы есть (а-а-а-а-а!).

Если ты гей, — тогда ты гей.
Если ты натурал, ну, тогда это замечательно!
Если ты проваливаешься между, — это самый лучший способ быть.
У тебя такой широкий выбор,
Каждая рыба в море хочет поцеловать тебя (чмок!).
(О-о-о!).

Потому что мы все где-то в середине.
Мы все просто ищем любовь, чтобы изменить мир (а-а-а-а-а!).
Что, если мир перестанет крутиться завтра?
Мы не можем продолжать убегать от того, кто мы есть (а-а-а-а-а!).

И мы все здесь в ней вместе.
Мы на один шаг ближе к разрушению стен (а-а-а-а-а!).

Каждый — гей.
Ура!
(Ура!).

Автор перевода - Ignat Yurashkevich из Таллинна
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Suede - We Are the Pigs

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх