Goodbye Thompson
Goodbye, Thompson, goodbye,
I tape the sign to the door,
Here we pinned all our dreams,
Now the store is no more.
What comes after? What was?
That was once strangely new.
What awaits up ahead
For me and you?
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson, goodbye,
Goodbye, Thompson, goodbye.
Goodbye, Thompson, goodbye,
This space is for rent,
See me head hanging low,
All my energies spent.
What comes after? What was?
That was once strangely new.
What awaits up ahead
For me and you?
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson, goodbye,
Goodbye, Thompson, goodbye.
What comes after? What was?
That was once strangely new.
What awaits up ahead
For me and you?
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson,
Goodbye, Thompson.
|
До свиданья, Томпсон
До свиданья, Томпсон, до свиданья,
Я приклеиваю знак к двери,
Мы пришпилили сюда все свои мечты,
В запасе больше ничего не осталось.
Что будет дальше? Что было?
Когда-то это было необычайно новым.
Что ждёт впереди
Тебя и меня?
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон, до свиданья,
До свиданья, Томпсон, до свиданья.
До свиданья, Томпсон, до свиданья,
Место сдаётся,
Видите, я опустил голову,
Растратил всю энергию.
Что будет дальше? Что было?
Когда-то это было необычайно новым.
Что ждёт впереди
Тебя и меня?
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон, до свиданья,
До свиданья, Томпсон, до свиданья.
Что будет дальше? Что было?
Когда-то это было необычайно новым.
Что ждёт впереди
Тебя и меня?
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон,
До свиданья, Томпсон.
Автор перевода - VeeWai
|