Перевод песни A-ha - Living at the End of the World

Living at the End of the World

Sometimes it leaves me with fear,
Never saw the horizon this near,
Look to the left then to the right,
I tuck you in and kiss you goodnight.

See, there is something I know,
We are not whom we’re told,
We are more than we’ll never know.

And we’re living at the end of the world,
Forget about all that you’ve heard,
Living our dreams on the highway,
It’s just another day.
No matter what they say or you’ve heard,
We’re living on top of the world,
We’re living our dreams on the highway,
No matter what they say,
It’s just another day.

I hear your heartbeat in the night,
You are like an echo of light,
But in times, when shallow runs deep,
Your golden beauty goes cheap.

Still there is something I know,
Something yet to unfold,
And we are more than we’ll never know.

And we’re living at the end of the world,
Forget about all that you’ve heard,
Living our dreams on the highway,
It’s just another day.
No matter what they say or you’ve heard,
We’ve made it to the top of the world,
Building up speed on the highway,
We’ve made it to the end,
Living at the end of the world.

Forget about all that you’ve heard,
No matter what they say or you’ve heard,
We’ve made it to the top of the world,
Building up speed on the highway,
We’ve made it to the end of the world.

Живём на краю мира

Порой во мне остаётся страх,
Я никогда не видел горизонт так близко,
Гляжу влево, гляжу вправо,
Я подтыкаю тебе одеяло и целую на ночь.

Понимаешь, я кое-что знаю:
Мы вовсе не те, кем нас называют,
В нас больше, чем мы сможем узнать.

И мы живём на краю мира,
Забудь обо всём, что ты слышала,
Мы переживаем наши сны на шоссе,
Это всего лишь очередной день.
Неважно, что говорят или что ты слышала,
Мы живём на вершине мира,
Мы переживаем наши сны на шоссе,
Неважно, что говорят,
Это всего лишь очередной день.

Я слышу биение твоего сердца в ночи,
Ты словно отголосок света,
Но со временем, когда пустота расширяется,
Твоя драгоценная красота дешевеет.

Я, всё равно, кое-что знаю,
То, что ещё не раскрыто,
И в нас больше, чем мы сможем узнать.

И мы живём на краю мира,
Забудь обо всём, что ты слышала,
Мы переживаем наши сны на шоссе,
Это всего лишь очередной день.
Неважно, что говорят или что ты слышала,
Мы добрались до вершины мира,
Наращивая скорость на шоссе,
Мы добрались до вершины мира,
Мы живём на краю мира.

Забудь обо всём, что ты слышала,
Неважно, что говорят или что ты слышала,
Мы добрались до вершины мира,
Наращивая скорость на шоссе,
Мы добрались до вершины мира.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни 1975, The - Love Me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх