Перевод песни A Perfect Circle - Orestes
Orestes
Metaphor for a mythic moment
Pull me into your perfect circle.
One womb, one shame, one resolve
Liberate this will to release us all.
Gotta cut away, clear away,
Snip away and sever this
Umbilical residue
Keeping me from killing you
And from pulling you down with me in here.
I can almost hear you scream.
Give me one more medicating peaceful moment.
[2x]
And I don’t wanna feel this overwhelming hostility.
Don’t wanna feel this overwhelming hostility.
Gotta cut away, clear away,
Snip away and sever this
Umbilical residue…
Gotta cut away, clear away,
Snip away and sever this
Umbilical residue
Keeping me from killing you.
Snip away and sever this…
Keeping me from killing you…
|
Орест*
Аллюзия на одно мифическое событие
Затягивает меня внутрь твоего совершенного круга.
Одно чрево, один позор, одно решение
Освобождают волю, чтобы избавить нас от бремени.
Должен вырезать, вычистить,
Отсечь и разорвать эти
Остатки пуповины,
Которые не дают мне убить тебя
И уничтожить, пока я здесь, внутри.
Я уже почти слышу твой крик.
Дай мне еще одно исцеляющее мгновение покоя.
[2x]
И я больше не хочу испытывать такую всепоглощающую ненависть.
Не хочу испытывать такую всепоглощающую ненависть.
Должен вырезать, вычистить,
Отсечь и разорвать эти
Остатки пуповины…
Должен вырезать, вычистить,
Отсечь и разорвать эти
Остатки пуповины,
Которые не дают мне убить тебя.
Отсечь и разорвать то, что…
Не позволяет мне убить тебя…
Автор перевода - Елизавета
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Years & Years - Eyes Shut