Перевод песни A$AP Rocky - Angels

Angels

[Hook:]
Ten gold chains, wood grain, propane,
Sell the whole thang from the cellphone rang.

[Verse 1:]
I'm the dope mane, bitches sniffin' cocaine,
All my young niggas know that they could always
Call me, call me, call me always, always,
If you see me, trouble, bitch!
They call me young drug dealer, they call me young thug nigga,
24 karats my slugs glitter, 24 years old worth a couple million.
Shouts out to my cuz niggas, finna let it fly for my blood niggas,
Middle finger up to you fuck niggas, if you a trill nigga, then fuck with us.
Nigga dash like a speed of a bullet
With a pistol on him, prolly wouldn't even pull it.
Heart made of pudding, mean muggin' with a hoodie like, ‘What's goodie?'
Tryna be the mothafucka that you couldn't, knowin' you
Down to let it fly when I shouldn't.
All my young niggas, they gon' rep it to the fullest,
Tell a fuck nigga ‘be you, fuck tough, be cool.'
All the young niggas in my crew, they down to let it fly.
For a nigga like me, young nigga like me,
They let it fly.
For a nigga like me, jiggy young nigga like me.
Flex!

[Hook]

[Verse 2:]
Niggas got rips in they jeans, man, I started that,
Hood by Air, man, I started that,
Niggas claim they the God of black,
Well, your name is purple, I'm the God of that,
Gave you my back, nigga, pardon that.
Fuck that shit, I brought mobbin' back,
I brought robbin' back, I brought the Garden back,
Mothafuck black land, I brought Harlem back.
Rollin' in my Benzo, hoes on the curb, a couple of friends,
Rollin' down my window, yo what's the word, fuck it, get in!
Ride round with these bimbos, she give head to my kin folk,
Shout outs my connect, though, keep a watch out for them Winslows
‘Cause the boys gon' creep, D-boys gon' serve,
Hoes gone skeet and the V gone swerve.
Imma get by while the world gon' turn,
Imma get mine like you gon' get yours.
Niggas do the least do when the piece got nerve,
Niggas in the streets want heat, get burned.
Tell a fuck nigga ‘be you,' fuck tough, be cool.
Couple young niggas down with my crew who be done and let it fly
For a nigga like me, young nigga like me,
They let it fly.
For a nigga like me, jiggy young nigga like me.
Flex!

[Hook]

Ангелы

[Хук:]
Десять золотых цепей, отделка деревом, забористая дурь —
Продал всё, позвонив с мобильного.

[Куплет 1:]
Я кайфовый чувак, тёлки занюхивают кокаин,
Все мои молодые ниггеры знают, что всегда могут
Позвонить мне, позвонить мне, позвонить мне всегда, всегда,
Если ты видишь меня, бойся, стерва!
Меня называют молодым наркодилером, меня называют молодым бандюком,
24 карата — моё золотишко сверкает, 24 года — стою несколько миллионов.
Привет моим ниггерам из "калек", готов стрелять за моих "кровавых" ниггеров, (1)
Средний палец конченым черномазым, если ты здравый черномазый, то двигайся с нами.
Ниггер мчится со скоростью пули,
У него ствол, но он, может, даже и не вытаскивал его,
Сердце мягкое, как пудинг, хулиганишь в толстовке, типа: "А чё это вы тут делаете, а?"
Пытаешься изобразить из себя козла, которым ты быть не можешь, зная тебя,
Я хочу выстрелить, хотя и не должен.
Все мои молодые ниггеры будут драться изо всех сил,
Скажу петушку: "Будь собой, не быкуй, будь ровным".
Все молодые ниггеры из моей команды, они готовы стрелять
За ниггера вроде меня, молодого ниггера вроде меня,
Они будут стрелять.
За ниггера вроде меня, отвязного молодого ниггера вроде меня.
Расслабьтесь!

[Хук]

[Куплет 2:]
У черномазых дыры на джинсах, чел, я ввёл эту моду,
"Худ бай Эйр", чел, я ввёл его в моду, (2)
Ниггеры говорят, что они боги чёрных,
Ну, твоё имя фиолетовое, а его бог — я. (3)
Повернусь к тебе спиной, черномазый, прошу прощения.
На фиг эту дрянь, я вернул в моду банды,
Я вернул в моду грабежи, я вернул в моду Гарден, (4)
Е**ть чёрные штаты, я вернул в моду Гарлем.
Еду в своём "Бенцо", на обочине давалки с парочкой подружек,
Опускаю стекло — Э, какой базар! По фигу, залезайте!
Еду с этими биксами, одна взяла в рот у моего братана,
Привет моим подельникам, опасайтесь этих Уинслоу, (5)
Потому что они будут подкрадываться, пока барыги будут работать,
Тёлки будут кончать, а тачка будет сворачивать.
Я буду жить, пока мир будет вращаться,
Я возьму своё, типа как вы берёте своё.
Ниггеры ничего не делают, когда видят ствол,
Ниггеры на улицах хотят заварух и гибнут.
Скажу петушку: "Будь собой, не быкуй, будь ровным".
Пара молодых ниггеров, дружных с моей командой, готовы подъехать стрелять
За ниггера вроде меня, молодого ниггера вроде меня,
Они будут стрелять.
За ниггера вроде меня, отвязного молодого ниггера вроде меня.
Расслабьтесь!

[Хук]

1 — Crips ("Калеки") и Bloods ("Кровавые") — противоборствующие негритянские преступные группировки.
2 — Hood by Air — марка модной одежды.
3 — Фиолетовый напиток — вид наркотика, популярного в хип-хоп среде; состоит из лекарственного сиропа от кашля, содержащего прометазин или кодеин, связывающей основой выступает газированный напиток. Также это выпад в адрес рэпера SpaceGhostPurrp, записавшего песню "The Balck God".
4 — Мэдисон-сквер-гарден — спортивный комплекс в Нью-Йорке, США. Место проведения международных соревнований по нескольким видам спорта и домашняя арена для команд НХЛ и НБА. Арена ежегодно принимает большое количество концертов.
5 — Здесь: блюстители закона. Карл Отис Уинслоу — персонаж американского ситкома "Дела семейные", офицер Чикагского Департамента Полиции.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Kooks - Bad Habit

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх