Don't Shut Me Down
A while ago, I heard the sound of children's laughter,
Now it's quiet, so I guess they left the park.
This wooden bench is getting harder by the hour,
The sun is going down, it's getting dark.
I realise I'm cold, the rain begins to pour
As I watch the windows on the second floor.
The lights are on, it's time to go,
It's time, at last, to let him know.
I believe it would be fair to say,
You look bewildered.
And you wonder why I'm here today
And so you should, I would.
When I left, I felt I'd had еnough,
But in the shape and form I appear now.
I havе learned to cope,
And love and hope is why I am here now.
And now you see another me, I've been reloaded, yeah!
I'm fired up, don't shut me down.
I'm like a dream within a dream that's been decoded,
I'm fired up, I'm hot, don't shut me down!
I'm not the one you knew,
I'm now and then combined,
And I'm asking you to have an open mind, and I won't be the same.
I'm not the same this time around,
I'm fired up, don't shut me down.
Will you leave me standing in the hall
Or let me enter?
The apartment hasn't changed at all,
I got to say I'm glad.
Once these rooms were witness to our love,
My tantrums and increasing frustration,
But I go from mad
To not so bad in my transformation.
And now you see another me, I've been reloaded, yeah!
I'm fired up, don't shut me down.
I'm like a dream within a dream that's been decoded,
I'm fired up, I'm hot, don't shut me down!
I'm not the one you knew,
I'm now and then combined,
And I'm asking you to have an open mind, and I won't be the same.
I'm not the same this time around,
I'm fired up, don't shut me down.
You asked me not to leave,
Well, here I am again,
And I love you still and so I won't pretend.
I have learned to cope,
And love and hope is why I am here now.
|
Не гаси мой пыл
Недавно я слышала детский смех,
Теперь всё тихо, видимо, они ушли из парка.
Деревянная скамья с каждым часом всё неудобнее,
Солнце садится, на улице смеркается.
Я вдруг поняла, что замёрзла, полил дождь,
А я смотрю на окна на втором этаже.
В них загорелся свет, пора,
Пора, наконец, поговорить с ним.
Если честно, должна сказать,
Что ты выглядишь растерянным
И не понимаешь, зачем я пришла,
Это понятно, я и сама бы удивилась.
Когда я ушла, я была сыта по горло,
Но вот я здесь, перед тобой, во плоти.
Я научилась справляться,
И я пришла ради любви и надежды.
Перед тобой другая я, я перезаряжена, да!
Я разожглась, не гаси мой пыл.
Я словно сон внутри разгаданного сна,
Я разожглась, я вся горю, не гаси мой пыл!
Я не та, кого ты знал,
Я настоящее и прошлое вместе,
И я прошу тебя отбросить предубеждения, и я буду совсем другой,
На этот раз я совсем другая,
Я разожглась, не гаси мой пыл.
Мы так и будем стоять в коридоре
Или ты впустишь меня?
Квартира вообще не изменилась,
Должна сказать, я этому рада.
Когда-то эти комнаты видели нашу любовь,
Мои истерики и копящееся раздражение,
Но я преобразилась из
Ненормальной в неплохого человека.
Перед тобой другая я, я перезаряжена, да!
Я разожглась, не гаси мой пыл.
Я словно сон внутри разгаданного сна,
Я разожглась, я вся горю, не гаси мой пыл!
Я не та, которую ты знал,
Я нынешняя и прежняя вместе,
И я прошу тебя отбросить предубеждения, и я буду совсем другой,
На этот раз я совсем другая,
Я разожглась, не гаси мой пыл.
Ты просил меня не уходить,
Что ж, я вернулась,
И всё ещё люблю тебя, и я не буду притворяться.
Я научилась справляться,
И я пришла ради любви и надежды.
|