Rock'n Roll Band
Sitting in the darkest corner
In the tender light I saw her face
She was looking so sad and lonely
Someone help me, someone save me
I could see the look she gave me, oh
Oh yeah, and there was one thing only
That I knew I could do
Let's go girl
It's a beautiful place this world
Come on baby let's dance
To the rock'n'roll band
Let's go now
Let me show you that I know how
Come on baby let's dance
To the rock'n roll band
Come on baby let's dance
To the rock'n roll band
You'd been sitting there for hours
Try to hide behind the flowers now
Baby, we could have fun together
Come on, cheer up, let's get started
No use being broken-hearted now
Oh yeah, you're gonna feel much better
Yes I know that you will
Let's go girl
It's a beautiful place this world
Come on baby let's dance
To the rock'n roll band
Let's go now
Let me show you that I know how
Come on baby let's dance
To the rock'n roll band
Come on baby let's dance
To the rock'n roll band
|
Рок-н-ролл-бенд
Сидя в самом тёмном углу,
Я увидел её лицо в мягком свете.
У неё был такой грустный и одинокий вид:
Кто-нибудь, помогите мне! Кто-нибудь, спасите меня!
Я уловил взгляд, который она бросила на меня, о!
О, да! Была только одна вещь,
Которую я мог сделать:
Пойдем, девочка!
Этот мир – прекрасное место.
Ну же, детка, давай потанцуем
Под рок-н-ролл-бенд.
Пойдем же,
Позволь мне показать тебе, что я умею.
Ну же, детка, давай потанцуем
Под рок-н-ролл-бенд.
Ну же, детка, давай потанцуем
Под рок-н-ролл-бенд.
Ты сидишь здесь уже несколько часов,
А теперь пытаешься спрятаться за цветами.
Крошка, мы могли бы хорошо провести время.
Ну же, веселее, давай начнём.
Зачем тебе разбитое сердце?
О, да! Ты почувствуешь себя гораздо лучше.
Да, я точно знаю!
Пойдем, девочка!
Этот мир – прекрасное место.
Ну же, детка, давай потанцуем
Под рок-н-ролл-бенд.
Пойдем же,
Позволь мне показать тебе, что я умею.
Ну же, детка, давай потанцуем
Под рок-н-ролл-бенд.
Ну же, детка, давай потанцуем
Под рок-н-ролл-бенд.
Автор перевода - Алекс
|