Перевод песни Absurd - Heidenwut

Heidenwut

Ihre schwachen Leiber liegen
Als Zeugnisse der Schlacht
Auf der Walstatt blutig
Verheeret von unsrer Macht
Keiner von den Dienern
Des Gottessohns entkam
Als der Schicksalslauf
Die letzte Wendung nahm
Wir waren nur noch wenige
Vom guten alten Blut
Ihre Übermacht
Gab ihnen Siegesmut
Sie glaubten uns am Boden
Törichte Christenbrut
Doch damit unterschätzten sie
Die alte Heidenwut!

Benutzte Schwerter rosten nie
In rasendem Heldenzorn
Wie der Schnitter gingen wir durch ihre Reihen
Ran an den Feind stets nur nach vorn
Für uns galt nur Sieg oder Walhall
Kriegsrunen raunend statt flehen
Im letzten Licht der goldenen Sonne
Sah ihr Gott sie untergehen

Das war ein stolzer Tag
Für unsern starken Heerverband
Und die Schande des fremden Gottes
Weggewischt aus dem Heidenland!

Glänzender Stahl in Fäusten aus Eisen
Einem entfesselten Wintersturm gleich
Mit Hagalstrom und Thurisazklinge
Lodern die Flammen auf dem alten Reich
Lang ist her seit dieser Schlacht
Doch der Kampf ist doch nicht vorbei
Liegen unsere Hände auch in Ketten
Unsere Herzen sind frei!

Ihre Übermacht
Gab ihnen Siegesmut
Sie glaubten uns am Boden
Törichte Christenbrut
Doch damit unterschätzten sie
Die alte Heidenwut!

Языческая ярость

Их слабые тела лежат в крови
Как свидетельства битвы
На поле боя, кроваво
Опустошенном нашей силой.
Никто из служителей божьего сына
Не избежал этой участи,
Когда судьба переменилась
В последний раз.
В нас еще было немного
Старой доброй крови.
Их превосходство
Дало им веру в победу,
Они думали одолеть нас,
Тупое христианское отродье,
Но они недооценили
Древнюю языческую ярость!

Закаленные в бою мечи никогда не ржавеют
В неистовой геройской ярости.
Как жнецы, мы прошли сквозь их ряды,
На врага, всегда только вперед.
Мы были согласны только на победу или Вальхаллу*,
Руны войны шепчут, а не молят.
В последних лучах золотого солнца
Ваш бог увидел вашу смерть.

Этим днем мог гордиться
Наш союз воинов,
И позор чужого бога
Стерт с языческой земли!

Блестящая сталь в железных кулаках,
Подобная освобожденной зимней буре.
С потоком Хагалазов** и клинками с Турисазом***
Полыхают огни в древнем царстве.
Много времени прошло с этой битвы,
Но борьба не закончилась.
Даже если наши руки закованы в цепи –
Наши сердца свободны!

Их превосходство
Дало им веру в победу,
Они думали одолеть нас,
Тупое христианское отродье,
Но они недооценили
Древнюю языческую ярость!

*Вальхалла – в германо-скандинавской мифологии небесный чертог в Асгарде для павших в бою, рай для доблестных воинов.
**Хагалаз – девятая руна германского алфавита. Название руны означает град, "гибель", разрушение.
***Турисаз – третья руна германского алфавита. Она переводится как "турс" и символизирует гигантов-турсов, гоблинов, троллей.

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Absurd - Gottloses Mordgesindel

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх